logo
Bericht versturen
Warme producten Topproducten
Meer producten
Over. Wij.
China HEFEI HUMANTEK. CO., LTD.
Over. Wij.
HEFEI HUMANTEK. CO., LTD.
HEFEI HUMANTEK CO., LTD., onderdeel van YingTe Group, is een toonaangevende Chinese fabrikant van intelligente audiogidsystemen. Opgericht in 2007 en gevestigd in een faciliteit van meer dan 30.000 m² in de Hefei High-tech Zone, zijn we gespecialiseerd in de ontwikkeling, productie en OEM-aanpassing van audiogidsystemen. We bieden volledige technische ondersteuning en hebben op maat gemaakte oplossingen geleverd voor wereldwijde klanten zoals A-d-i-das, H-u-a-wei, M-e-r-c-e-d-e-s-B enz, L-e-x-us...
Lees meer
Verzoek A Citaten
0
Jaar
Klanten
0%
P.C.
0+
werknemers
Wij leveren
De beste service!
U kunt op verschillende manieren contact met ons opnemen.
Neem contact met ons op
HEFEI HUMANTEK. CO., LTD.

kwaliteit Audio-systeem voor gids & Draadloos toergidsysteem Fabriek

Evenementen
Het laatste bedrijf nieuws over Self-guided audio system in exhibition halls, quiet listening, autonomous exploration
Self-guided audio system in exhibition halls, quiet listening, autonomous exploration

2026-04-24

In various exhibition halls such as museums, art galleries, and history and party museums, the core significance of visiting an exhibition is actually having a good conversation with the exhibits and experiencing the cultural and historical warmth behind them. However, the traditional explanation method always involves some noise and restrictions: the voices of the teams mix together, breaking the tranquility that the exhibition hall should have; the fixed-paced tour cannot fully meet the individualized needs of everyone; the depth of the explanation content is also difficult to align with the ideas of each visitor. With the gradual integration of technology into the tourism and exhibition fields, the self-guided audio system has emerged, precisely breaking this awkward situation. Relying on the core advantages of "quiet listening, autonomous exploration", it brings a brand-new experience to exhibition hall visits, allowing each visitor to immerse themselves in their own viewing rhythm.   Autonomous exploration: Breaking constraints, reconstructing the logic of exhibition hall visits   Say goodbye to the hustle and bustle, safeguarding the tranquility of the viewing experience   The charm of an exhibition hall lies in its accumulated cultural heritage and the atmosphere that is suitable for quiet viewing. However, in the traditional team explanation mode, the combined voices of multiple teams, along with the noise of the crowd, can easily disrupt this tranquility, preventing visitors from concentrating and fully experiencing the essence of the exhibits. The self-guided audio system can precisely solve this problem from the root. Visitors only need to wear a lightweight device and will have a one-on-one exclusive explanation, with only clear audio in their ears and the quietness of the exhibition hall, effectively eliminating the interference of the crowd noise and truly achieving the viewing experience of "quiet listening". This method not only safeguards the overall atmosphere of the exhibition hall but also enables visitors to concentrate, understand the stories and values behind the exhibits, making the viewing experience more substantial and meaningful. Self-control of the pace, adapting to diverse viewing needs   Each visitor's interests and viewing rhythm are different. Some prefer to carefully ponder the details of each exhibit, while others want to quickly browse the core exhibits; some are more interested in the historical background of the exhibits, while others are more interested in the craftsmanship and design. The fixed pace of traditional team explanations cannot accommodate such individualized needs; either visitors will miss the key points due to not keeping up with the pace, or they will have to wait and waste time. The self-guided audio system can completely give the initiative to visitors, allowing them to freely control the playback, pause, and repetition of the explanations, at a speed that suits them and a depth that is at their discretion. They can quickly visit the core exhibits or calmly delve into the content they are interested in, truly achieving the "autonomous exploration" requirement, making the viewing experience no longer passive, more personalized, and comfortable.   Core advantages of the self-guided audio system for exhibition halls   Compact and convenient, adaptable to various exhibition hall layouts   The exhibition hall's scenes are diverse, with some exhibits being dense and the venues being small, while others having spacious areas and complex routes. This poses a relatively high requirement for the adaptability of the self-guided audio system. Yingmi, which has been deeply involved in the exhibition and display industry for 19 years, has been focusing on the self-guided audio system in exhibition halls. The C7 touch-guided tour machine can well adapt to various exhibition hall scenes. This device is designed to be small and lightweight, weighing only 50g and with dimensions of 65(L)*13mm(W)*104mm(H). Worn on the body, it has almost no sense of weight, whether for long-term viewing or flexible movement among dense exhibits, it will not feel inconvenient. In addition, the C7 is equipped with passive tags, which do not require complex installation procedures, and can be flexibly placed next to various exhibits without disrupting the original layout of the exhibition hall. Whether it is a museum, art gallery, history and party museum, or display hall, it can be applicable. For those exhibition halls with dense exhibits and limited space, traditional self-guided audio devices often encounter problems such as confusion in sensing and interference in the explanations, which can negatively affect the viewing experience. However, the C7 touch-guided tour device innovatively offers two broadcasting modes: touch-based and automatic sensing, precisely addressing this industry pain point. Visitors can choose the appropriate mode based on the actual situation of the exhibition hall: in areas with dense exhibits, simply touch the NFC tag next to the exhibit with the device to trigger the corresponding explanation, precisely matching the current exhibit, avoiding false triggering and interference; in open exhibition areas, the automatic sensing mode can be activated, and as you approach any of the explanation points, the device will automatically play the corresponding explanation content, without the need for manual operation, which is both convenient and precise. This dual-mode design enables the C7 to perform stably in various exhibition halls, ensuring the accuracy and smoothness of the explanations.   Multilingual support, catering to diverse visitors   Nowadays, visitors to exhibition halls are becoming increasingly diverse, not only domestic visitors but also many international tourists. Multilingual explanations have become an important demand in exhibition hall services. Yingmi C7 touch-guided tour device supports 8 languages of explanation and can pre-store up to 9,999 audio explanations, which can meet the needs of domestic visitors and provide pure and smooth explanations for international tourists, precisely solving the problem of shortage of small language-speaking talents and high costs in exhibition halls. Moreover, the device supports flexible update of explanations. If there are adjustments, new additions, or temporary exhibitions in the exhibition hall, the explanations can be updated promptly, ensuring the timeliness and accuracy of the explanations. Building a solid viewing experience with professional strength   The quality and stability of self-guided audio devices directly affect the quality of the viewing experience. This is closely related to the brand's technological accumulation and strength support. Yingmi is a brand under the Inte Group. Since its establishment, it has been deeply rooted in the exhibition and display industry for 19 years. It is not only a national-level high-tech enterprise and a big data enterprise, but also an innovative enterprise, with a number of core patent technologies, forming a complete system from research and development, production, sales, installation, and after-sales service.   Over the years, Yingmi has provided guided tour services for many exhibition halls, and its products have been exported to all over the world, receiving unanimous recognition from customers. Its C7 touch-guided tour device, after years of market verification and technical optimization, not only can precisely adapt to the exhibition hall scenarios in terms of function, but also achieves meticulous refinement in terms of quality. The device uses high-quality materials, with a battery life of over 10 hours, stable signal, and strong anti-interference ability. Even if the exhibition hall has a large number of visitors and requires long-term operation, it can handle it with ease, providing a solid guarantee for the "quiet listening, autonomous exploration" viewing experience.   FAQ   Q: For which types of exhibition halls is the C7 touch guide machine suitable? A: It can be applied to museums, art galleries, history and party halls, and display halls, especially in scenarios with dense exhibits and limited space. It can effectively solve the problem of interference from close-range sensing, and can also be adapted to exhibition halls with spacious areas. It is both convenient and precise.   Q: How is the battery life of the C7 touch guide machine? Can it meet the needs of all-day operation in exhibition halls? A: This device is equipped with an 800mAh battery, with a working time of no less than 10 hours. It can fully meet the operational needs of exhibition halls throughout the day.   Q: Can the content of the explanation be customized according to the needs of the exhibition hall? A: Yes. The C7 can store up to 9,999 audio explanations. It can customize exclusive explanation content based on the exhibit characteristics and exhibition themes of the exhibition hall, and can also flexibly update the audio. Whether it's an exhibit adjustment or a temporary exhibition, it can be adapted.   Q: Does Yingmi's after-sales service have guarantees? A: Yes. The after-sales service is very complete. Yingmi provides quality maintenance for the host and also offers 24-hour online response services. The professional technical team can promptly solve various problems encountered during the use of the equipment.   Q: Is the operation of the C7 touch guide machine difficult? Is it suitable for all people to use? A: The operation is not difficult at all. There is no need to spend time learning. Whether it's the elderly or teenagers, they can easily get started. The device has two modes, touch and automatic sensing. People can choose according to their own habits.
Bekijk meer
Het laatste bedrijf nieuws over Smart guided tour self-service explainer devices empower the digital upgrade of scenic spots
Smart guided tour self-service explainer devices empower the digital upgrade of scenic spots

2026-04-24

Currently, digital transformation has become the inevitable path for the high-quality development of scenic spots. From smart ticketing, intelligent monitoring to precise services, digital technologies are comprehensively reconfiguring the operation model and visitor experience of scenic spots. Among them, the smart guided tour self-service explainer device, as the core carrier connecting visitors and the cultural heritage of scenic spots, not only solves many problems of the traditional guided tour model, but also becomes a "lightweight and efficient tool" for promoting the digital upgrade of scenic spots. With its flexible adaptation and intelligent convenience advantages, it helps scenic spots achieve service improvement, operational efficiency enhancement, and brand optimization, and initiates a new journey of digital development.   I. Core pain points and breakthrough directions for scenic spot digital upgrade   With the upgrading of cultural and tourism consumption, tourists' demands for personalized, convenient, and immersive services in scenic spots have been increasing. However, the shortcomings of the traditional guided tour model have become a key bottleneck restricting digital upgrade. On one hand, traditional manual guided tours have high labor costs, uneven quality of explanations, limited reception capacity, and are unable to provide 24-hour uninterrupted services, which easily cause gaps in visitor experience. On the other hand, most scenic spots lack effective cultural communication carriers, making it difficult for tourists to deeply understand the historical and cultural connotations behind the attractions when they explore independently, reducing the interest and sense of achievement of the tour.   In addition, one of the core demands for scenic spot digital upgrade is to achieve "fine operation", and the traditional guided tour model cannot collect core data such as tourists' travel trajectories and preferences, making it difficult for scenic spots to accurately understand tourists' needs and optimize service layouts. Under such circumstances, the smart guided tour self-service explainer device, with its core advantages of "intelligent sensing, autonomous service, and data empowerment", becomes the key to solving these pain points. It can meet tourists' personalized tour needs and provide data support for scenic spot operation decisions, becoming an important breakthrough point for scenic spot digital upgrade. Ⅱ.Smart Self-service Explainer Device: The Core Driver for Empowering Scenic Spot Digital Upgrade   Technology empowerment, reconfiguring the guided tour experience of scenic spots   The core value of the smart self-service explainer device lies in using technological innovation to break through the time and space limitations of traditional guided tours, providing immersive and personalized tour experiences for tourists. This is also the core manifestation of scenic spot digital services. Unlike the passive following mode of traditional manual explanations, the smart self-service explainer device can achieve "wherever you go, wherever you talk", relying on advanced sensing technology to accurately identify the location of tourists and automatically play the corresponding explanations of the attractions, allowing tourists to freely explore according to their own rhythm, while maintaining the integrity of cultural experience during the tour.   Among the numerous smart self-service explainer devices suitable for scenic spot scenarios, the M7 guiding device, with its design that meets the actual needs of scenic spots, has become the preferred choice for most scenic spots. This device adopts an RFID-2.4G star distribution system design, has strong anti-interference capabilities, and can effectively solve the problems of signal interference between adjacent attractions and inaccurate position identification in scenic spots, ensuring accurate and clear playback of explanations, even in busy and complex scenic spot scenarios, maintaining stable usage experience. At the same time, the M7 guiding device adopts a chest-hanging design, with a pure white lacquered shell, simple and elegant, and lightweight and portable, with no discomfort for tourists when wearing for a long time, suitable for various scenarios such as scenic spot hiking tours and scenic spot shuttle.   Cost reduction and efficiency improvement, facilitating refined operation of scenic spots   One of the core goals of scenic spot digital upgrade is to achieve "cost reduction and efficiency improvement". The smart self-service explainer device replaces part of the manual guiding work, significantly reducing the labor costs of scenic spots, while improving service efficiency and reception capacity. Compared to the high salaries and high management costs of human tour guides, the intelligent self-guiding device can provide 24-hour uninterrupted service. With a single investment and long-term reuse, it can effectively reduce the human resources investment in the guiding service of scenic spots, and allocate more human resources to core tasks such as scenic spot security and environmental maintenance.   The numerous features of the M7 guiding device further facilitate the refined operation of scenic spots: The device supports multilingual explanations, comes with multiple languages as standard, and can be customized with exclusive language versions according to the needs of the scenic spot, effectively solving the problem of a lack of translators for minor languages and high costs, and adapting to the needs of overseas tourists for tours, helping scenic spots build an international service image; It adopts a digital voice storage mode, completely overcoming the drawbacks of traditional magnetic tape storage, such as wear and voice distortion, and supports USB rapid data update. Scenic spots can update the guiding content according to seasonal changes, event organization and other needs, flexibly adapting to the adjustment of scenic spot operations; Combined with dedicated charging equipment and storage boxes, 36 or 48 devices can be charged simultaneously. The storage box is designed with all-aluminum material, featuring both protection and portability, facilitating unified management, transportation and storage by the scenic spot, and further enhancing operational efficiency.   Data support promotes the optimization and upgrading of scenic spot services.   The core of digital upgrade is "data-driven". The intelligent self-guiding device is not only a service carrier but also an important terminal for collecting data of scenic spots. Through the usage data of the device, the scenic spot can accurately obtain core information such as tourists' travel trajectories, stay duration, favorite attractions, language preferences, etc., establish a tourist profile, and provide scientific basis for the optimization of services, route adjustment, and product innovation of the scenic spot. For example, by analyzing the scenic spots where tourists stay for a long time, the scenic spot can optimize the guiding content and supporting facilities of that scenic spot; According to tourists' language preferences, adjust the configuration of multilingual guiding, and enhance the experience of overseas tourists.   As a brand manufacturer specializing in the guiding and display industry for 19 years, Yingmi relies on its strong R&D and production capabilities to give the M7 guiding device more complete data support capabilities. Yingmi covers the entire chain from R&D, production to sales, installation, and after-sales service. Its M7 guiding device can be combined with the scenic spot management system to achieve data synchronization transmission and analysis, helping the scenic spot quickly understand tourists' needs, promoting the transformation of services from "passive response" to "active anticipation", and truly achieving refined operation. Ⅲ.Brand support, strengthening the guarantee for scenic spot digital upgrade   The implementation effect of the intelligent self-guiding device cannot be achieved without the support of brand strength and service guarantee. When choosing equipment, scenic spots not only need to pay attention to product performance, but also need to select brands with rich industry experience and complete after-sales service to ensure the stable operation of the equipment and truly exert its enabling effect. Yingmi, as a brand specializing in the guiding and display industry for 19 years, is a national-level high-tech enterprise, a big data enterprise, and an innovative enterprise, with a number of core patent technologies, and possesses strong R&D and production capabilities.   FAQ   Q1: For which types of scenic areas is the M7 guiding device suitable? A1: It is applicable to various natural scenic areas, cultural scenic areas, historical relics, folk customs scenic areas, etc. Whether it is a large 5A-level scenic area or a small and characteristic scenic area, it can be installed according to the actual scene and adapted as needed. It is especially suitable for scenic areas with large visitor flow, multiple explanation points, and the need to balance independent exploration and cultural dissemination.   Q2: How is the battery life of the M7 guiding device? Can it meet the needs of all-day operation of the scenic area? A2: The device is designed with a large battery capacity. The receiver has a battery life of ≥ 16 hours, and the transmitter has a battery life of ≥ 15 months. It can fully meet the needs of all-day operation of the scenic area.   Q3: Can the guiding content of the M7 guiding device be modified? Is it convenient to update? A3: Yes, it can be modified. The device uses USB communication, supporting real-time and rapid data update and transmission. The scenic area can modify and supplement the guiding content at any time according to seasonal changes, event organization, cultural updates, etc.   Q4: What after-sales service support can be obtained by choosing Yingmi M7 guiding device? A4: Yingmi provides a professional after-sales team, providing full technical support for equipment installation, debugging, maintenance, etc.; for equipment failures that occur during the use of the scenic area, it can respond quickly and handle them promptly, and also provide regular inspection services to ensure the stable operation of the equipment.   Q5: Can the M7 guiding device solve the demand for multilingual guiding in the scenic area? A5: Yes, the device is equipped with multiple languages, and it also supports customized language versions. It can customize the guiding content in the required language according to the tourist flow and guest source structure of the overseas visitors in the scenic area.
Bekijk meer
Het laatste bedrijf nieuws over Nieuwe uitrusting voor gidsen om de last te verminderen en nieuwe servicemodellen te ontsluiten
Nieuwe uitrusting voor gidsen om de last te verminderen en nieuwe servicemodellen te ontsluiten

2026-04-23

De toeristische gids, die de toeristen verbindt met het landschap en de cultuur, moet niet alleen goede uitleg geven, maar ook begeleiding en diensten verlenen.Al heel lang., lange en luide uitleg, herhaaldelijk spreken in luidruchtige omgevingen,Het is duidelijk dat de aanwezigheid van een aantal van de belangrijkste factoren in de ontwikkeling van de stemontwikkeling en de wederzijdse inmenging tussen verschillende teams onvermijdelijke problemen zijn in hun dagelijkse werkzaamheden - niet alleen vermoeiend en schadelijk voor de stem van de werknemers, maar ook voor de stem van de werknemers.De ontwikkeling van de intelligentie en de technologie is een belangrijke factor in de verbetering van de kwaliteit van de informatie en de ervaring van de toeristen.een professioneel audiotoestel is een "magisch hulpmiddel" geworden om de last van gids te verminderenMet zijn efficiënte, handige en stabiele functies helpt het gids zijn last volledig te verlichten en gemakkelijk uitleg te geven.De uitleg moet terugkeren tot de essentie en de diensten humaner maken..   Ⅰ.De moeilijkheden bij de uitleg van de gids en de dringende vraag naar een vermindering van de belasting worden benadrukt   Tourgidsen die aan de frontlijn van mooie plekken hebben gewerkt,Musea en tentoonstellingszalen weten al jaren dat de last van intense verklaringen veel zwaarder is dan wat anderen zien.Deze problemen verminderen niet alleen de werkdoeltreffendheid, maar schaden ook op lange termijn de lichamelijke en mentale toestand van de gidsen, wat een moeilijk probleem wordt dat de industrie dringend moet oplossen.   1Hooggeluide verklaringen belasten de stem en verbruiken energie, en langdurig werk is gevoelig voor lichamelijke inspanning   "Spreken" is het belangrijkste werk van gids, vooral in schilderachtige plekken met grote menigten en luidruchtige omgevingen, om ervoor te zorgen dat elke toerist achter hen duidelijk kan horen,Toeristen moeten vaak voortdurend schreeuwen.. Dag na dag zijn heesheid en zwelling van de keel veel voorkomend. Na verloop van tijd is het gemakkelijk om chronische keelziekten zoals chronische faryngitis te ontwikkelen.Continu hard praten verbruikt veel energie.In de latere fase van het werk zullen de gidsen zich vermoeid voelen en zal de samenhang en het enthousiasme van hun uitleg ook afnemen.   2Omgevingsinterferentie beïnvloedt de ervaring en vermindert de kwaliteit van de uitleg sterk.   Het lawaai in schilderachtige plekken, de echo's in musea en het geluid van apparatuur in tentoonstellingszalen kunnen toeristen de uitleg niet duidelijk laten horen.Toeristengidsen kunnen slechts dezelfde inhoud herhalen - wat niet alleen meer energie verbruikt, maar ook de bezoekerservaring van toeristen vermindertVooral wanneer meerdere teams tegelijkertijd worden ontvangen, mengen de verschillende verklaringen van verschillende gidsen zich, waardoor wederzijdse interferentie ontstaat.en toeristen kunnen de belangrijkste punten niet begrijpenTen slotte vallen zij in de ongemakkelijke situatie van "niet helder horen en niet begrijpen".   3.Laag ontvangstefficiëntie en onvoldoende aanpassingsvermogen aan meerdere scenario's   Onder de traditionele uitlegmodus kunnen gidsen alleen vaste teams leiden en moet de uitlegsnelheid in overeenstemming zijn met het ritme van alle mensen.Het kan niet voldoen aan de persoonlijke behoeften van verschillende toeristenBij grote teams, uitleg over grote afstanden of wisselen tussen verschillende gebieden is de traditionele methode moeilijk te hanteren.De gids moet meer nadenken over orde en herhaalde uitleg., wat resulteert in een lage ontvangstdoeltreffendheid en een toename van de belasting.   ⅡDe Intelligent Audio Device maakt een debuut en geeft nieuwe impuls aan het verminderen van de last van de gids   In reactie op deze kernpijnpunten in toergidsverklaringen, heeft Yingmi, die zich al 19 jaar inzet voor de audio-display industrie,gebaseerd op jaren van onderzoek en verzameling en ervaring in de industrie, heeft de 008A gelanceerddraadloos audiotoestelHet maakt gebruik van intelligente technologie om het probleem op te lossen van de belasting van de gids.het mogelijk maken om zich meer te concentreren op de dienst zelf en echt eenvoudige uitleg en efficiënte diensten te bereiken. 1Intelligente geluidsreductie + heldere geluidskwaliteit, afscheid van luid schreeuwen   Het meest doordachte punt van de 008A draadloze audio apparaat is juist om het pijnpunt van "luide verklaringen" op te lossen.Het maakt gebruik van geavanceerde draadloze versterkingstechnologie en combineert deze met zijn eigen onafhankelijk ontwikkelde intelligente geluidsreductiefunctie, die het geluid van buitenaf effectief kan filteren en de uitleg helder en transparant kan laten klinken.Toeristen kunnen elk detail van de uitleg horen zolang ze de ontvanger dragen.De gids hoeft niet langer voortdurend te schreeuwen. Met een normaal spraakvolume kunnen ze hun keel gezond beschermen en hun lichamelijke verbruik verminderen.Ze zullen niet te moe zijn..   2Eenvoudig te bedienen en gemakkelijk te gebruiken, waardoor voorbereidingstijd wordt bespaard   Voor toergidsen die voortdurend onderweg zijn, is het gemak van de apparatuur uiterst belangrijk.draadloos toergidsenetHet is eenvoudig ontworpen en heeft een eenvoudig werkingsproces. Het vereist geen complexe debugging en een gids kan zich er snel mee vertrouwen, waardoor veel voorbereidingstijd wordt bespaard.,Het is compact van formaat, met een carrosserie van 66*50*17 mm en een gewicht van slechts 50 g. Het is zeer handig om rond te dragen en zal de gids geen extra gewicht toevoegen.Of het nu gaat om lange wandelingen of regelmatige veranderingen van locatie., kan het alles soepel aan.   3.Lange levensduur van de batterij + sterke compatibiliteit, voldoet aan de eisen van de hele dag   De toergidsen werken meestal 8 tot 12 uur en de levensduur van de batterij van het apparaat heeft een directe invloed op de werkingsdoeltreffendheid.5 uur, kan het continu werken gedurende 10 tot 12 uur, volledig tegemoetkomend aan de hele dag door uitlegbehoeften van de gids.en er is geen zorgen over plotselinge stroomstortingen die de dienst beïnvloedenHet signaal kan ook tot 280 meter verlengd worden en heeft een goed wandpenetratie-effect.het mogelijk maken dat meerdere teams tegelijkertijd kunnen ontvangen zonder elkaar te verstoren, waardoor de ontvangstefficiëntie aanzienlijk wordt verbeterd en de gids in staat wordt gesteld om met gemak uitlegtaken van verschillende grootte en scenario's te verrichten.   Ⅲ.Volledige dekking van meerdere scenario's, waardoor het geleidingsapparaat een veelzijdige partner is   Tourgidsen werken in verschillende situaties, zoals schilderachtige plekken, musea, bedrijfs tentoonstellingszalen en regeringsrecepties.Het draadloze geleidingsapparaat 008A heeft een sterke aanpasbaarheid en kan perfect voldoen aan de uitleg behoeften van verschillende scenario'sHet kan de werkdruk verder verminderen en de kwaliteit van de dienstverlening verbeteren.   1. Beschrijving van de landschappen: Aanpassen aan complexe omgevingen, waardoor de bezoekerservaring wordt verbeterd   Schilderachtige plekken hebben vaak grote bezoekersstromen, luidruchtige omgevingen en lange rondleidingen.De langeafstandsoverdracht en de intelligente geluidsreductiefuncties van het draadloze geleidingsapparaat 008A zorgen ervoor dat de gids ervoor kan zorgen dat elke bezoeker de inhoud duidelijk kan horen zonder te herhalenBovendien kan met de multicanal-instelling meerdere teams tegelijkertijd rondreizen, waardoor er geen interferentie meer is en de gids zich niet meer hoeft te concentreren op het handhaven van orde.Het is de bedoeling dat de leerlingen zich meer kunnen concentreren op het uitleggen van, waardoor toeristen het landschap en de culturele charme van de schilderachtige plek beter kunnen ervaren.   2.Museumverklaring: Precieze overdracht van cultuur, vermindering van herhalende verklaringen   In musea en historische en partijhistorische musea is de toelichting strikt en rijk aan details, en toeristen stellen hogere eisen aan de duidelijkheid van de toelichting.yingmi 008ADe duidelijke geluidskwaliteit van de draadloze gids kan de geschiedenis en cultuur achter de relikwieën precies overbrengen, en de gids hoeft niet hardop te praten.Toeristen kunnen elk detail horen zonder herhaalde uitleg.Het apparaat is tegelijkertijd zeer handig, waardoor de gids flexibel kan bewegen en realtime uitleg kan geven op basis van de tentoonstellingen.het verbeteren van de bezoekerservaring en de culturele verspreiding efficiënter maken. 3.Recepties voor bedrijven/overheden: efficiënt en professioneel, met bewijs van de kwaliteit van de dienstverlening   Bij bedrijfsbezoeken en regeringsrecepties zijn professionele en efficiënte uitleg zeer vereist.en kan zich perfect aanpassen aan de uitlegbehoeften van bedrijfsproductielijnenDe gids hoeft zich geen zorgen te maken over afstand en storingen en kan gemakkelijk het ontvangst- en uitlegwerk voltooien.het apparaat heeft een elegante uitstraling en kan ook de ontvangstkwaliteit aantonen, het verbeteren van het algemene serviceniveau en het geven van meer vertrouwen aan de gids bij het ontvangen.   Veelgestelde vragen   V: Kan de batterij van het draadloze 008A-geleidingsapparaat voldoen aan de behoeften van een gids voor een hele dag werk? Het draadloze geleidingsapparaat 008A kan 10 tot 12 uur continu draaien na 2,5 uur opgeladen te zijn.die geschikt is voor de 8 tot 12 uur durende begeleidingsbehoeften van een gids gedurende de dag..   V: Zal de geluidskwaliteit in een luidruchtige omgeving worden aangetast? Het draadloze geleidingsapparaat 008A is uitgerust met zijn eigen onafhankelijk ontwikkelde intelligente geluidsreductietechnologie, die effectief extern geluid kan filteren.   V: Is de werking van het draadloze geleidingsapparaat 008A complex? A: Helemaal niet. Het apparaat is zeer eenvoudig ontworpen. Er is geen behoefte aan complexe debugging.Dit kan veel voorbereidende tijd besparen..   V: Is er na-verkoop ondersteuning na aankoop? A: Er is een volledige garantie na verkoop. Yingmi levert garantie diensten voor het draadloze geleidingsapparaat 008A en heeft ook een 24-uurs online after-sales team.De gids kan op elk moment contact opnemen met de after-sales service als hij tijdens het gebruik problemen ondervindt..   V: Ondersteunt het draadloze geleidingsapparaat 008A gelijktijdig gebruik door meerdere teams? A: Ja, dit apparaat ondersteunt 1 tot 150 aanpasbare kanalen.ze kunnen wederzijdse interferentie voorkomen en de ontvangstefficiëntie aanzienlijk verbeteren.
Bekijk meer
Het laatste bedrijf nieuws over Zelfgeleide tours zijn niet verwarrend; intelligente audiogidsen ontsluiten diepgaande reiservaringen
Zelfgeleide tours zijn niet verwarrend; intelligente audiogidsen ontsluiten diepgaande reiservaringen

2026-04-23

Tegenwoordig kiezen steeds meer mensen ervoor om zelfstandig te reizen - ze hoeven niet met een groep mee te rennen en kunnen stoppen waar ze willen.Ze kunnen niet alleen genieten van het landschap maar ook genieten van de lokale cultuur in hun eigen tempoMaar achter deze vrijheid zitten veel verwarrende aspecten die hoofdpijn veroorzaken: Wanneer je een museum binnenkomt en naar de oude bronzen voorwerpen in de glazen kastjes kijkt, dan zie je dat je de bronzen voorwerpen in een museum ziet.Je kunt alleen maar lang naar de uitlegtekens staren., zonder te weten tot welk tijdperk ze behoren of wat de patronen erop betekenen. Terwijl ze door de oude en elegante landschappen wandelen, een hoop mooie foto's maken,Maar ze hebben geen idee van de historische verhalen achter de paviljoenen en torens..   De verwarring in zelfgeleide rondleidingen is uiteindelijk "niet begrijpen en niet kunnen genieten"   Het meest aantrekkelijke aan zelfgeleide rondleidingen is de vrijheid en gemak, maar deze vrijheid betekent vaak ook dat er niemand is om specifiek te begeleiden.Veel mensen maken een volledig scherm van hun reisplannen voordat ze vertrekkenDe kern van deze drie problemen is dat de mensen in hun eigen land, hun eigen land, hun eigen land, hun eigen land, hun eigen land, hun eigen land, hun eigen land, hun eigen land.   Verwarring 1: Zonder professionele uitleg is zelfs het mooiste landschap slechts een "achtergrondbord"   Of het nu gaat om een oud kunstwerk in een museum, een stukje gebroken muur van een historische plaats, of een oude brug of oud huis op een schilderachtige plek, achter hen liggen onbekende verhalen en oorsprong.Maar tijdens zelfgeleide rondleidingenZonder een gids aan onze zijde die het uitlegt, kunnen we alleen maar op onze ogen vertrouwen om te zien, en we kunnen de ware waarde van deze landschappen niet begrijpen.tegenover een pottenbak met patronen.We kunnen alleen zien dat de vorm mooi is, maar we weten niet waar het voor werd gebruikt, en we begrijpen ook niet wat de patronen erop betekenen.alleen het gevoel dat de weg moeilijk te lopen isMaar ze wisten niet dat deze weg in de oudheid de weg was die kooplieden moesten doorlopen, en ze hoorden ook niet van de legendes die langs deze weg verspreid werden.   Verwarring 2: Handmatig bedienen is te omslachtig en onderbreekt het reizende enthousiasme   Veel zelfgeleide toeristen kiezen ervoor om gewone audiogids te meenemen.maar deze apparaten zijn te lastig te gebruiken - om de inhoud van de uitleg voor elke landschappelijke plek te schakelen vereist handmatige bedieningAls de omgeving luidruchtig is, moet het handmatig worden aangepast aan het volume, en soms is het nodig om handmatig te zoeken naar de overeenkomstige landschappelijke plek.De oorspronkelijke stemming van ondergedompeld zijn in het landschap wordt onmiddellijk onderbrokenBijvoorbeeld, je kijkt uit op een meer, en je wilt genieten van deze rust, maar omdat je de uitleg niet hebt gehoord, moet je stoppen om het apparaat te bedienen, en nadat de operatie is gedaan,Dat humeur is al verdwenen., en de "vrijheid" van zelfgeleide rondleidingen is eveneens gereserveerd.   Verwarring 3: Taalbarrières zijn te gênant, buitenlandse tours zijn volledig onmogelijk om te ontspannen   Tegenwoordig worden zelfgeleide rondleidingen over de grenzen heen steeds vaker, en binnenlandse schilderachtige plekken worden vaak bezocht door buitenlandse toeristen.De uitleg van veel schilderachtige plekken is alleen in het Chinees, en buitenlandse toeristen lijken verward; wanneer we op een zelfgeleide tour naar het buitenland gaan, geconfronteerd met de uitleg in de vreemde taal op de borden, zelfs als we de vertaalsoftware gebruiken,Er zijn vaak vertragingen in de vertaling en afwijkingen in de betekenis, en we kunnen de lokale cultuur en gebruiken niet diepgaand begrijpen vanwege taalbarrières, en we moeten opgeven, en de reis voelt alsof het iets goeds mist. i7 volledig automatisch door sensoren geleid toerapparaat: Alle problemen oplost, begeleidt zonder te verstoren   Wetende van deze problemen van toeristen in de audiogids industrie, Yingmi, die is diep betrokken voor 19 jaar, gecombineerd met haar eigen jaren van onderzoek, productie en service ervaring,heeft de i7 volledig met oor gemonteerd gelanceerdautomatische sensorgeleidingDit apparaat richt zich op "automatisch, lichtgewicht en intelligent". Het kan zich perfect aanpassen aan elk zelfgeleid tourscenario en oplost fundamenteel ieders verwarring.zelfgeleide rondleidingen ontspannen en diepgaander makenAls het kernproduct van de Yingmi zelfgeleide tour-serie is i7 door veel musea en schilderachtige plekken overgenomen en is het de "must-have-apparatuur" geworden voor zelfgeleide toerbezoekers.   Automatische detectie zonder werking, volledig genieten zonder onderbreking   De meest geruststellendekenmerk van i7Het heeft een volledig automatische sensorenfunctie, zonder handmatige bediening, zodat u volledig ondergedompeld kunt raken in de tour.met een bereik van ongeveer 1 meterZet het apparaat op je oor en loop naar het museum zonder op een knop te drukken.het apparaat zal automatisch de overeenkomstige uitleginhoud detecteren en automatisch afspelenAls je dit uitlegpunt verlaat, stopt het automatisch, en als je het volgende uitlegpunt bereikt, schakelt het automatisch over.de volgende verklaring", zonder je tourritme te onderbreken.   Meertalige dekking, overal begrijpelijk   Om het probleem van taalbarrières op te lossen, is i7 uitgerust met 8 tolktalen en kan het flexibel worden overgeschakeld naargelang de behoeften.Of binnenlandse toeristen zelfgeleide rondleidingen naar het buitenland gaan of buitenlandse toeristen binnenlandse schilderachtige plekken bezoekenHet is praktischer dat het vooraf tot 9.999 audio-uitlegingen kan opslaan.Het maakt niet uit wat voor soort schilderachtige plek je naartoe gaat., kunt u de bijbehorende verklaring vinden, de taalbarrière volledig doorbreken en grenzeloze diepgaande rondleidingen maken.   Compact en lichtgewicht met voldoende batterijduur, geen belasting voor een hele dag   Het ontwerp van i7 is bijzonder attent en houdt volledig rekening met de vervoerbehoeften van de zelfgeleide bezoekers.geïntegreerd apparaat op het oorAls je het op je oor draagt, voelt het bijna niets en voel je je na een hele dag rondreizen niet moe, zonder dat er extra lasten aan je reis komen.De levensduur van de batterij is ook zeer krachtigDe 280mAh batterij kan na een enkele lading 7-8 uur meegaan.Er is geen noodzaak om vaak een plaats te vinden om te ladenJe kunt de hele reis zonder zorgen genieten.   Duidelijk geluid zonder storingen, meeslepend luisteren naar uitleg   Veel mensen maken zich zorgen dat in populaire bezienswaardigheden of lawaaierige musea, het uitleggeluid door lawaai zal worden bedekt.met een dragerfrequentie tussen 860 MHz en 870 MHzIn combinatie met de hoge kwaliteit van de audio decodering technologie, de geluidskwaliteit is helder en glad, zonder geluid of interferentie.Zelfs in drukke schilderachtige plekken of lawaaierige tentoonstellingszalenAls je een geluid hebt, kun je de kerninformatie goed begrijpen en 16 niveaus van signaalsterkte aanpassen.Stel het op een hoger niveau.Het maakt niet uit in welk scenario, je kunt de beste luisterervaring hebben en echt het verhaal achter elke mooie plek voelen. Multi-scenario compatibiliteit, overal bruikbaar   De i7 heeft een sterke aanpassingsvermogen. Ongeacht op welk soort schilderachtige plek je gaat voor zelfgeleide rondleidingen, kan het worden gebruikt.Het kan precies de triggerpunten van elke tentoonstelling voelen en de geschiedenis van elk item duidelijk uitleggen.Als u naar een kunstgalerij gaat, kunnen de vooraf ingevoerde uitlegteksten u helpen de creatieve concepten van elk werk te begrijpen.Het kan je voetsporen volgen en de historische achtergrond van elke site uitleggen.; zelfs wanneer u naar moderne wetenschappelijke en technologische musea, autosalonen of toeristische boten of toeristische voertuigen gaat,het kan automatisch de overeenkomstige uitleg afspelen volgens uw ritme, waardoor je diep kunt toeren en veel kunt winnen, waar je ook gaat.   Veelgestelde vragen   Vraag 1: Is de automatische detectiefunctie van de i7 betrouwbaar? Zal het willekeurig blijven klinken waar je ook gaat, of zal het niet reageren wanneer je de uitlegpunten bereikt? A1: Er is helemaal geen reden om je zorgen te maken over dit probleem. De automatische sensoren van de i7 zijn extreem gevoelig.en kan nauwkeurig voelen binnen een bereik van ongeveer 1 meterHet is bijna onmogelijk om een toevallige ontsteking te voorkomen.   V2: Welke specifieke talen zijn opgenomen in de standaardconfiguratie van i7 met 8 talen? A2: De 8-talige standaardconfiguratie van i7 is niet beperkt. Het kan worden aangepast volgens de werkelijke behoeften. Bovendien ondersteunt het ook OEM / ODM-aanpassingsdiensten.Als u aanvullende taalvereisten hebt of exclusieve spraakverklarende inhoud wilt aanpassen, kunt u communiceren met Yingmi om te voldoen aan de gepersonaliseerde behoeften van verschillende scenario's.   V3: Kan de batterijduur van de i7 voldoen aan de behoeften van een dag zelfgeleide rondleiding? A3: Het is absoluut voldoende. De i7 is uitgerust met een 280mAh hoogwaardige batterij. Met een enkele oplaad kan hij 7-8 uur continu werken.u meestal ongeveer 6-8 uur, zodat de levensduur van de batterij de hele dag volledig kan dekken.   V4: Hoe comfortabel is het dragen van de i7? A4: Het is uiterst comfortabel om te dragen, en er zal geen ongemak zijn na het dragen van het voor een lange tijd. i7 heeft een klein oorhangend ontwerp, weegt slechts 17g, en het formaat is zeer klein.Het dragen van het voor een dag zal geen last veroorzaken.   V5: Wat zijn de garanties na verkoop van de Yingmi i7? A5: Yingmi's after-sales systeem is zeer compleet. Het biedt 24-uurs online responsservice. Het maakt niet uit wanneer u een probleem ondervindt, u kunt contact met hen opnemen via e-mail of online klantenservice.Het after-sales team zal u binnen 2 uur antwoorden..
Bekijk meer
Het laatste bedrijf nieuws over Het geluid volgt het landschap en biedt een nieuwe meeslepende ervaring voor groepsreizen
Het geluid volgt het landschap en biedt een nieuwe meeslepende ervaring voor groepsreizen

2026-04-22

De voetstappen van groepsreizen lopen vaak over bergen, rivieren en historische plaatsen, terwijl de uitleg van de gids de sleutel is om het landschap te verbinden met de verhalen die er achter liggen.Een kwalitatieve groepstour vereist altijd duidelijke en soepele uitleg voor het succes ervanDe culturele toerisme-industrie ontwikkelt zich voortdurend en de tekortkomingen van de traditionele versterkingsapparatuur worden steeds duidelijker:de verklaringen zijn onduidelijk in lawaaierige omgevingen, ze interfereren met elkaar wanneer meerdere groepen tegelijkertijd reizen, en er zijn geluidsonderbrekingen bij het reizen over lange afstanden.Deze problemen verminderen geleidelijk de ervaring van groepsreizenDe opkomst van professionele teamtoer-speakers heeft precies deze situatie doorbroken, waardoor elke schilderachtige plek kan worden begeleid door een compleet verhaal.en elke deelnemer in staat stellen zich te kalmeren en echt de betekenis van de reis te voelen, het werkelijk bereiken van "landschap en verhalen die samen bewegen".   De moeilijkheden van groepsreizen zijn reëel, en teamtour-speakers zijn een noodzakelijke voorwaarde geworden voor kwaliteitsreizen   Of het nu studie-tours zijn, bedrijfsbezoeken, museumbezoeken, of zakelijke recepties,Een van de kernbehoeften van groepsreizen is ervoor te zorgen dat elk lid de uitleg duidelijk kan horen en de waarde achter de schermen en de scènes begrijpt.In de praktijk zijn echter veel moeilijkheden frustrerend en hebben ze de traditionele versterker van een "optioneel product" in een "must-have" voor kwaliteitsreizen veranderd.   In luidruchtige omgevingen wordt de stem van de gids gemakkelijk overstemd   Tijdens het piekseizoen zijn er in schilderachtige gebieden luidruchtige mensenmassa's, in fabriekswerkplaatsen brullen de machines en in musea fluisteren mensen.Traditionele versterkingsluidsprekers hebben niet alleen een beperkt volume, maar hebben ook vaak lawaai en echo'sAls je iets verder weggaat, kun je niet goed horen.de historische achtergrond van de schilderachtige plekken of de culturele waarde van de tentoonstellingen niet begrijpenVooral in high-end scenario's zoals VIP-recepties en academische uitwisselingen is de ervaring van groepsreizen natuurlijk sterk verminderd.onduidelijke uitleg zal het ontvangstniveau rechtstreeks verlagen en het algemene effect van het evenement beïnvloeden.   Meerdere teams reizen tegelijkertijd, waardoor interferentie een hoofdpijn is.   In populaire bezienswaardigheden en grote tentoonstellingszalen zijn er vaak meerdere teams die tegelijkertijd activiteiten uitvoeren.De verklaringen van de verschillende teams zullen zich vermengen.Deze interferentie zal de aandacht van het team afleiden en de gids zal het volume moeten verhogen.Dat is vermoeiend voor zowel de gids als de deelnemers., in tegenstelling tot de oorspronkelijke bedoeling van groepsreizen "een ontspannende ervaring en kennis opdoen".   Afstandsbeperkingen, landschappen en verhalen verliezen gemakkelijk de verbinding.   Bij groepstochten verschilt het tempo van de leden. Sommigen zullen stoppen om het landschap te waarderen, maar als de gids doorgaat met vooruitgaan en uitleggen, zal deze groep mensen de belangrijkste inhoud missen.Als ze stoppen om te wachten tot iedereen zich verzamelt...Voor scenario's als grote fabrieken en uitgestrekte landschappen is de afstand voor uitleg ver weg.en traditionele apparatuur kan geen duidelijke overdracht van geluid over lange afstanden bereikenUiteindelijk wordt het "het landschap zien, maar het verhaal niet horen", en de waarde van groepsreizen wordt ook gereduceerd. Een voor meerdere situaties geschikte luidspreker maakt het mogelijk dat het landschap en de verhalen samen resoneren   Om deze kernproblemen van groepstochten aan te pakken, moet een professionele teamtoer spreker rekening houden met duidelijke geluidskwaliteit, langeafstandsoverdracht, lichtgewicht ontwerp,en aanpassingsvermogen voor meerdere scenario'sDe YingmiL8toergidssysteemAls het kernproduct van het merk Yingmi dat al 19 jaar diep betrokken is in de luidsprekerindustrie,Het functionele ontwerp van L8 is in overeenstemming met de werkelijke behoeften en kan zich perfect aanpassen aan verschillende groepsreizen, het werkelijk bereiken van "geluid dat het landschap volgt, spraak die lange afstanden begeleidt" in elke teamtour.   Lichte vormgeving, geschikt voor lange groepsreizen   De groepstochten vereisen meestal lange wandelingen en verblijven, en de draagbaarheid van de apparatuur is het meest cruciale punt.en de carrosseriegrootte is 55*115*26mmDe ontvanger is nog lichter, met een gewicht van slechts 16 g en een afmeting van slechts 22 x 52 x 14 mm. Het is klein en draagbaar en kan op het lichaam worden gehangen met een touwtje.en zelfs als het lang gedragen wordtOf het nu een studententeam is voor een landschapsonderzoek of een werkplekprofessional voor een bedrijfsonderzoek.het kan gemakkelijk worden aangepast en zal de reis stemming niet beïnvloeden vanwege de zware apparatuur.   Hoogwaardige geluidsoverdracht + langeafstandsdekking, geen blinde vlekken in de uitleg   De kern van de verklaring is "duidelijke transmissie".Yingmi L8gebruikt UHF 663-694 MHz dragerfrequentie en ondersteunt 1-150 kanalen aanpassing, die effectief interferentie tussen meerdere teams kan voorkomen en de stabiliteit van het uitlegsignaal kan waarborgen.TegelijkertijdHet apparaat ondersteunt 1-300 meter lange afstandscommunicatie, of het nu gaat om een groot schilderachtig gebied, een fabriekswerkplaats of een open ruimte.de uitleg van de gids kan duidelijk worden overgebracht aan de oren van elk lidZelfs als u een beetje ver van de gids bent, kunt u nog steeds elk detail duidelijk horen, waardoor u echt "in het landschap loopt, geluiden om u heen".   Naadloze schakeling van meervoudige gidsen, geschikt voor complexe uitlegscenario's   Sommige groepstourscenario's zijn relatief complex, zoals het verbinden van meerdere schilderachtige plekken en het uitleggen van meerdere thema's, waarvoor meerdere rondleiders alternatieve uitleg vereisen.Traditionele apparatuur is moeilijk naadloos te verbinden. YingmiL8 ondersteunt naadloos schakelen van 3-5 rondleiders, zonder frequente debugging van apparatuur, en kan snel de verklaringsrechten overdragen,of het is meerdere schilderachtige plek verklaringen in het schilderachtige gebiedHet programma kan worden aangepast aan de behoeften van de werkgever, de behoeften van de werknemer en de behoeften van de werknemer zelf.Dit verbetert niet alleen de efficiëntie van de uitleg, maar maakt ook de inhoud van de uitleg coherenter, zodat leden elk verhaal volledig kunnen horen.   Flexibele aanpassing + diverse aanpassing, om aan verschillende teambehoeften te voldoen   Verschillende soorten groepsreizen hebben verschillende vereisten voor uitlegapparatuur.materialenOf het nu gaat om het exclusieve logo dat bedrijven nodig hebben, of de speciale functies die studiegitsteams nodig hebben, het kan nauwkeurig worden aangepast.het apparaat ondersteunt Bluetooth-verbinding en kan worden aangesloten op mobiele telefoons, vertaalapparatuur, enz., geschikt voor grensoverschrijdende groepsreizen, meertalige uitleg, enz., die het probleem van kleine taal uitleg oplossen,het mogelijk maken dat leden van verschillende talen de uitleg duidelijk kunnen horenBovendien kan de levensduur van de batterij van de L8 6-8 uur bereiken en duurt het opladen slechts 2,5 uur. Professionele merkondersteuning, waardoor teamverklaringen meer gegarandeerd zijn   Een goede.toergidsenetHet heeft niet alleen een uitstekende prestatie nodig, maar ook een sterke merksterkte als ondersteuning.Yingmi is al 19 jaar diep betrokken bij de industrie van audio-uitlegapparatuur en is een toonaangevende fabrikant van audiosysteem in ChinaVan onderzoek en ontwikkeling tot productie, tot verkoop en after-sales, het is volledig gecontroleerd doorheen het hele proces, zonder afhankelijk te zijn van externe koppelingen.   Veelgestelde vragen   V1: Voor hoeveel mensen kan de YingmiL8 team verklarer geschikt zijn? A1: Het is compatibel met teams van verschillende groottes, variërend van 3 tot 500 personen. Er zijn 6 hardware kits om uit te kiezen. Of het nu gaat om een kleine gezinsgroep van 20 personen, een studietourgroep, of een groep met kinderen.een onderzoeksgroep van grote ondernemingen of een bedrijfsgroep van 500 personen, kunt u de zender en de ontvanger flexibel aanpassen aan het werkelijke aantal personen en zich aanpassen aan de gebruiksbehoeften van verschillende scenario's.   V2: Kan de levensduur van de batterij van de L8 verklarer voldoen aan de behoeften van een hele dag teamtour? A2: Absoluut. De batterijduur van het apparaat kan 6-8 uur bereiken. De duur van een typische teamtour is meestal niet langer dan 8 uur, wat het gebruik gedurende de dag volledig kan dekken.Het opladen duurt maar 2 minuten.Als de route langer is, kunt u de batterij te allen tijde opnieuw opladen met een laadapparaat, zonder zich zorgen te maken over stroomonderbrekingen in het midden.   V3: Zal er interferentie zijn als meerdere teams het tegelijkertijd gebruiken? A3: No. L8 maakt gebruik van UHF-dragersfrequentie en ondersteunt instelbare kanalen van 1 tot 150.   V4: Kan de verklarende tekst met team-specifieke logo's aangepast worden? A4: Ja. L8 ondersteunt OEM/ODM aanpassing. Het kan worden aangepast met logo's, frequenties, batterijcapaciteit, materiaal en functies volgens de behoeften van het team.   V5: Hoe wordt de service na verkoop gegarandeerd als de apparatuur kapot gaat? A5: Alle belangrijkste apparatuur heeft garantie. Er is 24 uur online after-sales support. Na overleg kan binnen 2 uur een reactie worden ontvangen.Engelse technische ondersteuning kan ook helpen bij het oplossen van het probleem.
Bekijk meer

HEFEI HUMANTEK. CO., LTD.
Verdeling van de markt
map map 30% 40% 22% 8%
map
map
map
Wat klanten zeggen
Mevrouw Kathy
Het audiosysteem dat we gebruikten was ongelooflijk - helder geluid en betrouwbare connectiviteit. Anti-interferentie, lange transmissieafstand. Compact en lichtgewicht. Het veranderde onze tourervaring volledig.
Mr Wain
Yingmi merkproducten bieden een hoge prijs-kwaliteitverhouding, betrouwbare kwaliteit en snelle after-sales service, waardoor ze betrouwbaar zijn.
James Smith
Wij werken al tien jaar samen en het was erg aangenaam. De producten hebben een sterke anti-interferentie-capaciteit, een goede geluidskwaliteit en een geweldige gebruikerservaring.
Neem op elk moment contact met ons op.!
Sitemap |  Privacybeleid | China Goed Kwaliteit Audio-systeem voor gids Auteursrecht © 2017-2026 HEFEI HUMANTEK. CO., LTD. Allemaal. Alle rechten voorbehouden.
18056004511