Bericht versturen
Warme producten Topproducten
Meer producten
Over. Wij.
China HEFEI HUMANTEK. CO., LTD.
Over. Wij.
HEFEI HUMANTEK. CO., LTD.
HEFEI HUMANTEK CO., LTD., onderdeel van YingTe Group, is een toonaangevende Chinese fabrikant van intelligente audiogidsystemen. Opgericht in 2007 en gevestigd in een faciliteit van meer dan 30.000 m² in de Hefei High-tech Zone, zijn we gespecialiseerd in de ontwikkeling, productie en OEM-aanpassing van audiogidsystemen. We bieden volledige technische ondersteuning en hebben op maat gemaakte oplossingen geleverd voor wereldwijde klanten zoals A-d-i-das, H-u-a-wei, M-e-r-c-e-d-e-s-B enz, L-e-x-us...
Lees meer
Verzoek A Citaten
0
Jaar
Klanten
0%
P.C.
0+
werknemers
Wij leveren
De beste service!
U kunt op verschillende manieren contact met ons opnemen.
Neem contact met ons op
HEFEI HUMANTEK. CO., LTD.

kwaliteit Audio-systeem voor gids & Draadloos toergidsysteem Fabriek

Evenementen
Het laatste bedrijf nieuws over Detailed Explanation of Positioning & Guide Technology for Self-Service Audio Guide Devices
Detailed Explanation of Positioning & Guide Technology for Self-Service Audio Guide Devices

2026-04-29

Recently, I’ve communicated with many overseas clients from museums, art centers and cultural tourism venues. They all keep asking one core question: How can visitors hear accurate explanations for corresponding exhibits without gathering for guided tours or repeatedly operating devices? Especially in venues with densely arranged exhibits, concerns about audio crosstalk disturbing visits coexist with the need to meet the language requirements of international visitors. The positioning and guide technology of self-service audio guide devices has become the core focus for everyone. YINGMI has 19 years of experience in R&D and production of audio guide equipment, and has long been deeply engaged in the self-service audio guide sector. Today, I will explain the positioning and guide technology of self-service audio guide devices in plain language, and recommend the highly adaptable YINGMI C7 self-service audio guide device based on actual scenario needs. I. Practical Dilemmas of Self-Service Audio Guidance In communication with overseas clients, I’ve found that they face highly similar pain points in audio guidance, which are also bottlenecks that traditional guidance models have failed to break through: High cost and limited coverage of manual guided tours Hiring professional commentators incurs high labor costs, and it’s difficult to meet the guidance needs of large numbers of visitors at the same time. Overseas visitors also face language barriers, as manual guided tours can hardly cover multilingual services, greatly reducing the visitor experience. Strong interference of broadcast-style guidance Some venues adopt public broadcast guidance, which features mixed and untargeted sound. Visitors can hardly enjoy exhibits quietly, and audio crosstalk between adjacent exhibits often occurs, completely ruining the visiting atmosphere. Inaccurate positioning and easy crosstalk for dense exhibits Ordinary audio guide devices have rough positioning technology. In places with small exhibit spacing such as museums and art galleries, mis-triggering often happens—"standing by this exhibit but hearing the explanation for another", resulting in extremely poor guidance accuracy. Insufficient content storage and language adaptation Most devices have small storage capacity and cannot prestore a large number of explanations, with only 2-3 language versions at most, which cannot meet the needs of international venues receiving global visitors. These pain points are essentially caused by immature positioning and guide technology, and mature positioning and guide technology is the key to solving these problems.   II. Core Technologies of Positioning & Guidance At present, the most suitable positioning and guide technology for dense venues in the industry is the integrated solution of RFID automatic sensing + NFC tap-to-play, which is also the core technical support of the YINGMI C7 Self-Service Audio Guide. 1. RFID automatic sensing: Trigger without operation, play when approaching RFID (Radio Frequency Identification) is a medium and long-distance sensing technology. The device can automatically identify surrounding sensing signals. When visitors wear the audio guide receiver and approach exhibits or exhibition areas, the device will automatically trigger the corresponding explanation audio without any operation, truly realizing hands-free self-service guidance of "play where you go". 2. NFC tap-to-play: Accurate triggering, zero mis-operation NFC (Near Field Communication) is a short-distance accurate triggering technology. Visitors only need to gently tap the NFC tag card at the bottom of the exhibit with the C7 receiver to immediately play the exclusive explanation for the current exhibit. This technology has an extremely short triggering distance, completely avoiding audio crosstalk between dense exhibits. It is easy to operate—play or pause as you wish. 3. Integration of two technologies: Core advantages for dense scenarios The combination of the two technologies retains the convenience of RFID automatic sensing, and makes up for the inaccurate positioning in dense scenarios via NFC. It is perfectly suitable for places with small exhibit spacing such as museums and art galleries, an effect that cannot be achieved by ordinary single positioning technology.   III. YINGMI C7: A Premium Self-Service Audio Guide for Dense Venues YINGMI has focused on the R&D and production of intelligent audio guide equipment for 19 years, with complete OEM/ODM customization capabilities. The C7 is our flagship product developed for self-service positioning and guidance needs. This device is designed around positioning, guidance and practical use needs: it is equipped with the core dual positioning technology of RFID automatic sensing + NFC tap-to-play, which accurately solves the guidance problems of dense exhibits; it has a large storage capacity that can prestores up to 9,999 segments of explanation audio and supports switching between 8 languages, easily meeting the multilingual needs of international venues. The hardware configuration is also highly practical: the receiver weighs only 50g, with dimensions of 104*65*13mm, compact and lightweight, causing no burden for long-time wearing; the 800mAh battery delivers over 10 hours of battery life, covering a full day of visits; the matching transmitter weighs 27g, with a coverage distance of 40 meters, supports 16-level signal adjustment, features strong anti-interference performance, and runs stably without lag in venues. We also support full-range customization, including logo, frequency, battery capacity, body material, function modules and more, to fully meet the personalized use needs of different venues.   IV. Scenario Matching: C7 Perfectly Fits Various Guidance Needs Combined with positioning and guide technology and product features, the YINGMI C7 is perfectly suitable for a variety of scenarios requiring self-service audio guidance, and overseas clients can directly match their needs: Natural History Museums / History Museums With dense exhibits and various cultural relics, RFID automatic sensing + NFC accurate triggering avoids crosstalk, and multilingual services serve domestic and international visitors. Art Galleries / Art Centers Suitable for temporary exhibitions and academic exchanges, with preloaded explanation content, allowing visitors to explore freely and listen on demand. Cultural Relics Sites / Historical Scenic Spots Triggers explanations based on location without broadcast interference, enhancing the immersive touring experience. Science and Technology Museums / Corporate Exhibition Halls Supports fast content updates, has strong anti-interference performance, and adapts to high-frequency and multilingual use. Automobile Showrooms Accurately triggers exclusive explanations for car models during new product launches and VIP visits, improving the professionalism of visits. Sightseeing Buses / Cruise Ships Automatically plays explanations for corresponding attractions along the tour route, adapting to the guidance needs of mobile scenarios. In short, the YINGMI C7 can perfectly undertake guidance needs in any place requiring self-service positioning and guidance, relying on mature positioning technology and stable performance. Table: Positioning & Guide Technology-Traditional vs. YINGMI C7 Aspect Traditional / Common Problem YINGMI C7 Solution Positioning accuracy in dense exhibits Cross-talk, false triggering (standing by exhibit A but hearing exhibit B) Dual-mode: RFID auto-sensing + NFC tap-to-play-precise, zero mis-trigger Operation method Manual button or QR code-interrupts visiting flow Hands-free auto-trigger, or simple tap-no learning curve Multilingual support Only 2-3 languages, cannot serve global visitors Supports 8 languages, easy switching Storage capacity Small, cannot store all exhibit commentary Stores up to 9,999 audio segments-full coverage Receiver weight & comfort Bulky, heavy-fatigue during long wear Only 50g, compact (104×65×13mm)-lightweight Battery life (receiver) 3-5 hours-dies mid-tour ≥10 hours (800mAh)-all-day use Transmitter battery life Frequent battery changes ≤12 months-minimal maintenance Signal stability Interference, lag in crowded venues 40m coverage, 16-level signal, anti-interference Customization Generic devices, no brand alignment Full OEM/ODM (logo, frequency, battery, material, functions) After-sales support Slow or no service 2-year warranty, 24/7 English support (2h response), spare parts, firmware updates Best-for scenarios Limited to simple, low-density layouts Natural history museums, art galleries, historic sites, science museums, auto showrooms, sightseeing vehicles   V. Professional Services: Worry-Free Implementation of Guidance Solutions We know that overseas clients purchasing devices value not only product performance but also follow-up service support. YINGMI provides a full-cycle service for the C7 device: all main units come with a 2-year warranty, 24/7 online response with a reply within 2 hours, and English-speaking technical support to assist with equipment commissioning and troubleshooting throughout the process. We also provide long-term spare parts supply and free firmware updates to ensure long-term stable operation of the equipment; the customization process is clear, with one-on-one follow-up from requirement confirmation, sample production to testing and mass production, ensuring the equipment fully meets the user’s requirements. If your venue is troubled by inaccurate guidance positioning, difficult multilingual adaptation and high labor costs, the YINGMI C7 can solve all guidance problems in one stop with its mature RFID+NFC positioning and guide technology, large capacity, lightweight design and long battery life. With 19 years of industry R&D and production experience, we have served thousands of venues at home and abroad. We have always been committed to creating highly adaptable self-service audio guide solutions for clients with professional technology and attentive services.   FAQs 1. What positioning technologies does the YINGMI C7 use to prevent cross-talk in densely packed exhibits? It uses a dual-mode system: RFID automatic sensing (triggers commentary when approaching an exhibit) for open areas, and NFC tap-to-play (tap the receiver on an NFC tag) for accurate, short-distance triggering-completely eliminating false activation from neighboring exhibits. 2. How many languages and audio files can the YINGMI C7 store for multilingual visitors? It supports up to 8 languages and can pre-store 9,999 audio commentary segments-enough for large exhibits and international visitors. 3. What is the battery life and weight of the YINGMI C7 receiver? The receiver weighs only 50g (104×65×13mm) and runs over 10 hours on a full 800mAh battery-lightweight and all-day reliable. 4. Can the YINGMI C7 be customized for a specific venue’s brand or frequency needs? Yes. Full OEM/ODM customization is available-logo, frequency band, battery capacity, body material, and function modules to fit any venue’s requirements. 5. What after-sales support does YINGMI provide for overseas clients? 2-year warranty on main units, 24/7 English online support (response within 2 hours), spare parts supply, free firmware updates, and remote troubleshooting.  
Bekijk meer
Het laatste bedrijf nieuws over Exclusive private interpretation, immersive travel experience
Exclusive private interpretation, immersive travel experience

2026-04-28

Whether it's museum exhibition halls, national-level scenic spots, or various exclusive visiting exhibition halls for enterprises and governments, the current mainstream traditional interpretation methods have become difficult to meet the actual experience needs of tourists and reception work. The on-site high-power public broadcasting with continuous announcements, and the group listening of interpreters in a concentrated manner, as long as multiple visiting teams encounter each other in the scene, the sounds will interweave and become noisy and overlapping. The visitors in the scene will not be able to hear the humanistic stories behind the exhibits and the core introduction of the venue clearly. The chaotic environment will directly interrupt the rhythm of visiting and viewing, and the immersive travel atmosphere will be directly disrupted, greatly reducing the overall travel experience and lowering the overall travel perception.   Limited human interpretation resources, severe imbalance in supply and demand during peak reception periods   During holidays and peak seasons of cultural and tourism activities, as well as during concentrated visits and inspections by government and enterprises, and during the travel of large numbers of study groups, reliable certified professional interpreters will be particularly scarce. It is difficult to temporarily allocate personnel, and it is simply not enough for daily reception turnover. Moreover, human interpretation itself has many shortcomings. Each interpreter's interpretation style, speaking speed, and service attitude are different, there is no unified standard, and it is difficult to ensure that every group of visitors can enjoy the same high-quality interpretation service. In addition, for scenarios such as cross-border cultural and tourism exchanges, professional multilingual interpreters are difficult to recruit, and the long-term employment cost is also very high. Most exhibition halls and scenic spots are unable to always have full-time bilingual interpreters, and the service Shortcomings of foreign-related reception has been difficult to properly solve.   Flexible movement without constraints, traditional leading team mode restricts the travel rhythm   The traditional human-led interpretation requires unified assembly, fixed movement paths, and fixed stops for listening to explanations throughout the process. This is particularly restrictive for everyone's travel rhythm. Each visitor's needs are different. Some want to slowly stop to closely examine the details of the cultural relics and calm down to feel the essence of the scenery, while others want to visit the entire venue efficiently and quickly and complete the government and enterprise visits and verifications neatly. This one-size-fits-all leading mode simply cannot meet the current personalized travel needs. Therefore, the private accompanying intelligent interpretation equipment that does not require waiting in a group, is not constrained by movement paths, and can be used freely indoors and outdoors has gradually become a necessary good for optimizing services at various exhibition halls, scenic spots, and government and enterprise reception venues. Private non-intrusive accompanying interpretation, unlocking the core experience of immersive travel   Lightweight and non-intrusive wearing, zero burden for all-day roaming, suitable for all age groups   Yingmi has specially optimized and refined the equipment for various on-site visiting scenarios. This M7 self-service sensing guide machine precisely solves the common problems of old-style interpretation equipment, such as pressing the ears, hot and heavy, and uncomfortable wearing for a long time. The body adopts a classic pure white baked enamel chest strap style, which is in line with daily wearing habits. The entire machine weighs only 50 grams, and it is stable and does not shake or fall off when worn on the chest. Whether it is an all-day immersive visit to the exhibition hall, a long-distance hiking in the scenic spot, or multiple consecutive rounds of government and enterprise reception visits, wearing it for a whole day has no burden, and the elderly, students, and various groups can easily adapt. It is convenient to use indoors and outdoors all day long. The equipment is equipped with an 800 milliampere-hour large-capacity durable battery, and with a full charge, it can continuously and stably operate for no less than 16 hours. During all-day continuous visits and multiple rounds of alternating reception, there is no need to frequently find power sources for recharging, and the entire process is online without interruption, and the interpretation does not stop. Move away from this area, and the audio explanation will automatically stop smoothly. When you enter the next location, a new explanation will seamlessly start. The entire process will be without any lag or delay, and there will be no cases of random playback, missed playback, or incorrect playback. The stable coverage range of a single location can reach up to 40 meters. Whether it is an indoor exhibition hall with dense exhibits, an open and unobstructed outdoor scenic area, or a multi-layered and multi-dimensional exhibition hall, it can perfectly adapt. Even if the site is crowded with people or there are obstacles like corner pillars blocking the signal, the usage effect will not be affected. The exclusive professional explanation will follow wherever the person goes.   Multilingual and massive audio source reserves, one-stop solution to fill the gap in foreign-related reception   The device is equipped with a large-capacity dedicated audio storage space. It can pre-record and store nearly 10,000 segments of refined and layered explanatory audio in batches. The factory standard comes with 8 main and common languages. It can easily handle all scenarios of cultural tourism reception, foreign affairs and business investigations, and cross-border exchanges and visits. The exhibition hall can pre-record the stories of cultural relics' origin and details of intangible cultural heritage inheritance, the scenic area can record the anecdotes of mountains and waters and the cultural heritage of the region, and the government and enterprise exhibition hall can record the compliant scientific popularization content and the current situation of industrial development. It can be customized with exclusive explanatory speech. It can not only meet the needs of ordinary tourists for casual listening to explanations but also be suitable for foreign guests' visits and special government and enterprise inspection and investigation in various scenarios. There is no need to hire small language-speaking interpreters at high prices. By spending less cost, the overall reception professional level can be raised.   Full-scenario and full-region adaptation, covering multiple core positions of cultural tourism and government enterprises   Static display of cultural relics and collections in museums, red history museums, city culture exhibition halls, and special exhibition halls of intangible cultural heritage are the most concerned about the quiet and immersive viewing experience. They have extremely high requirements for the professionalism and comfort of the explanations. This personal accompanying explanation device has a single-person single-machine independent sound output. The dedicated channel does not interfere with each other. Even if several teams visit at different times, their explanatory sounds will not disturb each other. People can rest assured to stand still and carefully view the exhibits, calmly read historical materials, and immerse themselves in understanding the stories behind intangible cultural heritage. In a quiet and comfortable environment, they can truly understand the historical depth of the cultural relics. They can firmly hold onto the core experience of immersive viewing in cultural relic venues. Outdoor natural cultural tourism scenic areas, adapted for long-distance and all-region free roaming trips   Mountain natural scenery scenic areas, lakeside ecological leisure belts, ancient architectural ruins and other outdoor venues have complex and changeable environments. Sun exposure and rain are common. Moreover, the travel route is long and the number of tourists is particularly dense during holidays. The device is equipped with high-grade anti-interference signal chips. It is not afraid of strong sunlight exposure, rainy weather, or signal blockage caused by crowded people. It can operate stably all day long without any faults. Tourists can plan their travel routes according to their own preferences. They can stop to take photos and do check-ins whenever they want to walk and wander freely. The exclusive explanation will follow them all the time. They will not be urged to hurry along by the leading personnel. They can enjoy the outdoor scenery freely and simultaneously understand the cultural science popularization. They can balance the comfort of the trip and the cultural tourism experience.   FAQ   Q1: Will there be problems such as equipment interference, wrong playback, or noise when the exhibition halls are densely arranged in close proximity? A: With the exclusive anti-interference frequency encryption networking technology and the refined point position zoning debugging process, even in exhibition halls with dense exhibits and narrow passages, precise single-point triggering can be achieved throughout the process without any interference, wrong playback, or noise.   Q2: Will there be signal breaks or blind spots in the large-scale outdoor movement coverage of the scenic area? A: With a standard 40-meter single-point position stable coverage radius, it can be expanded by adding network groups as needed. In all scenarios such as mountainous areas, under trees, multi-floor three-dimensional exhibition halls, there are no blind spots. Even in complex outdoor terrain, the signal can be full all the time, and the commentary will not be interrupted.   Q3: Can batch purchases offer free customization of exclusive audio explanations and body identification? A: Free connection to a professional speech optimization team, and on-demand recording of venue, scenic area, and government enterprise compliant audio sources. It also supports free customization of the body logo, color, and frequency. It is in line with the brand's exclusive reception style.   Q4: Is it difficult for staff with no prior experience to operate? Do they need professional training? A: The entire machine can be powered on and automatically form a network without complex debugging. It can be quickly mastered within five minutes. It is also accompanied by a paper operation manual and practical teaching videos. The after-sales team can provide remote one-on-one guidance for maintenance.   Q5: Will the equipment have a high failure rate when used frequently and continuously during peak seasons? How is the response speed of the after-sales service? A: All equipment undergoes full inspection and aging testing before leaving the factory. There have been zero accidents in over a million actual uses. It is durable, sturdy, and suitable for high-frequency and high-intensity receptions. It also has 24/7 online rapid response.
Bekijk meer
Het laatste bedrijf nieuws over Lightweight portable self-guiding device, suitable for all scenarios of personal sightseeing and travel
Lightweight portable self-guiding device, suitable for all scenarios of personal sightseeing and travel

2026-04-28

Nowadays, the way of traveling and sightseeing has quietly changed. Free-style tours without a fixed itinerary, solo study tours, parent-child light sightseeing, and other activities have become the preferred choices for the majority of tourists. When going out for sightseeing, people prefer to stroll at their own pace and observe carefully. They want to calm down and experience the scenery of the scenic spots and the cultural relics and collections behind them. However, the accompanying guide devices suitable for solo travelers have not kept up with the current needs. The traditional and outdated guiding methods have a poor experience and directly reduce the overall travel experience. The lightweight portable self-guiding device precisely meets the actual difficulties of solo travelers. It has now become a necessary smart tourism equipment for various scenic spots and cultural heritage sites. It can be seamlessly adapted to both indoor exhibition halls and outdoor scenic spots in the mainstream sightseeing scenarios.   There is a large gap in the demand for professional guides and the cost of single-person sightseeing adaptation is high   There are only a limited number of certified professional tour guides. During holidays and peak tourist seasons, popular museums and scenic spots simply cannot find tour guides. Spending money to hire an exclusive tour guide for a single person is not only expensive but also not cost-effective. Moreover, guided tours have fixed routes and rhythms, and tourists' desire to stop to appreciate exhibits and stay at popular but less-known scenic spots will be restricted by the team schedule, completely failing to meet the needs of free sightseeing. The overall travel experience is greatly compromised.   The public broadcasting has mixed noise, severely reducing the immersive experience of sightseeing   Many basic cultural and tourism venues are still using the all-area public broadcasting for continuous explanations. The sound quality is unclear, and the broadcasting sounds at different points will overlap and interfere with each other. Tourists cannot hear the detailed introductions of the scenic spots and exhibits clearly. Moreover, the broadcasting content is uniform and broadcast uniformly regardless of time or group, which cannot be adapted to the different visiting rhythms of different tourists. When observing exhibits closely, the interference and noise problems are particularly obvious, directly disrupting the immersive experience of sightseeing and tourism.   The old equipment is heavy and cumbersome, and carrying it on one's person for solo travel is very burdensome   The ordinary old-style self-guiding devices on the market are large and heavy. Whether hung around the neck or held in hand, they will have a significant sense of weight for a long time. It is inconvenient for elderly people with children to travel or for single people to travel lightly. In addition, these devices have complicated operation steps and weak signal anti-interference ability. In exhibition halls with dense exhibits, common problems such as sensing errors, simultaneous explanations, and point position jumping failures often occur, completely failing to meet the actual usage needs of refined cultural and educational research and long-distance hiking sightseeing.   Lightweight portable hard configuration, one-stop adaptation for personal full-time self-guided sightseeing in all scenarios   Yingmi has thoroughly understood the real needs of solo sightseeing and targeted this to develop this exclusive lightweight self-guiding device for solo travelers. The entire device is designed in accordance with ergonomics, is easy to handle and carry, has solid battery life and clear sound quality. It also comes with practical functions such as dual-mode triggering and multi-language simultaneous adaptation. Even with no prior knowledge, one can quickly get started. Whether it is an all-day outdoor hiking in the scenic spots or continuous multi-level visits to the exhibition halls, it is convenient and effortless throughout the journey, perfectly complementing the shortcomings of traditional guiding devices. It can be used in both indoor and outdoor scenarios with peace of mind. Ultra-lightweight body, seamless wearing for all age groups of tourists   This self-guiding device for solo travelers is specifically optimized for the weight and shape of the body. It completely gets rid of the problem of old equipment being heavy and cumbersome. The entire device weighs only 50 grams and is the size of a palm, easily held and carried. It can be easily stuffed into a backpack or pocket and taken with you without additional burden. Whether it is elderly people, children accompanying them, or young solo travelers, they can easily wear it. During all-day outdoor hiking in scenic spots or immersive visits to museum exhibition halls, wearing it for a long time will not pinch the shoulders or fall off the ears. Taking photos, walking leisurely, and being affected by the device are completely unaffected. It is suitable for solo travel and parent-child companionship sightseeing. Dual intelligent triggering mode, precise and non-interfering point positions in dense exhibition areas   The equipment is equipped with industry-leading RFID automatic sensing + NFC close-range point touch dual-triggering technology, which can precisely match different visiting scenarios and switch flexibly. In outdoor open scenic areas and large cultural and tourism leisure districts, the equipment can directly enter the fully automatic sensing mode. When tourists reach the corresponding point position, the equipment will automatically start the explanation, without the need for manual button operation. The whole process is convenient and effortless, and tourists can listen to the explanation while walking. If it is a museum, art gallery, or special exhibition hall with closely arranged exhibits, simply switch to the NFC point touch mode, and gently touch the passive label of the exhibit, and the corresponding explanation can be accurately played. This can completely avoid signal interference, wrong playback, and missed playback. The point position identification is fast and accurate, meeting the needs of refined cultural and museum viewing.   Super large capacity and long-lasting battery life, multi-language coverage for all-round travel   The equipment is equipped with a compliant and secure 800 milliampere-hour large-capacity battery. After being fully charged, it can work continuously for more than 10 hours. This is sufficient for tourists to have a long-distance hiking trip or conduct in-depth research in multiple floors of exhibition halls on a single day. There is no need to look for a place to charge temporarily during the journey, and the awkward situation of power failure and equipment shutdown during the journey is completely eliminated. The equipment is equipped with an ultra-large exclusive audio storage space, which can pre-record and store up to 9,999 high-definition professional cultural and tourism explanation audio segments. It is standardly equipped with eight commonly used mainstream languages in eight countries, which can meet the explanation needs of domestic ordinary tourists and also be suitable for foreign tourists to visit independently in China. This effectively solves the actual problems of difficult appointment of small language interpreters and high charges. Select reliable sources of good products, C7 lightweight portable explainer is the preferred choice for personal sightseeing   In line with the high standards of quality control in the cultural and tourism industry, and in line with the actual scenarios of frequent and repeated use by tourists, yingmi C7 lightweight portable explainer is the preferred equipment for personal self-guided sightseeing and convenient rental in venues. The manufacturer has its own standardized and fully automated factory, with all processes independently developed and produced, strictly controlling each production process, and ensuring stable and reliable quality control. The equipment eliminates unnecessary fancy functions and focuses only on portable wearing, high-definition recording, and precise triggering of explanations for core practical needs. Ordinary people can simply explore and operate it with a few simple attempts. The body is made of thick, wear-resistant, shock-proof, and environmentally friendly materials, which are not easily damaged even with slight knocks outdoors or frequent borrowing and returning indoors. It is cost-effective and durable for tourists to use themselves or for venues to purchase and rent in bulk. The cost performance and durability are both online.   At the same time, the equipment has all the necessary qualifications, has a regular and compliant certification report, and can be safely and compliantly deployed and used in all levels of cultural and museum venues and regular A-level scenic spots. Backed by a reliable and long-standing manufacturer, the supporting after-sales system is very complete. Online customer service is available 24/7 to answer questions, responding within two hours. Small faults in the equipment can be remotely guided for troubleshooting, and for core hardware faults, they can be connected for maintenance and compliant replacement. Whether tourists buy it themselves for personal use or cultural and tourism units purchase and deploy it, there is no worry. It truly achieves lightweight portability, clear explanations, universal use in all scenarios, and guaranteed after-sales service.   FAQ   Q1: For which personal self-guided sightseeing scenarios is this lightweight portable guide device suitable? A1: It is fully compatible with various scenarios such as solo outdoor scenic area hiking, museum immersive exhibition, study and check-in at history and party museums, wandering in urban cultural and tourism districts, and art appreciation in indoor art galleries. It is suitable for all age groups of individual tourists and families traveling together.   Q2: Will the lightweight body sacrifice sound quality? Can one hear clearly in an outdoor noisy environment? A2: No, the sound quality will not be compromised. The device is equipped with a high-definition noise reduction speaker unit, which is specifically optimized for audio broadcasting in outdoor noisy environments. It can isolate surrounding crowd noise and ensure clear and transparent human voice commentary.   Q3: Can elderly people who cannot operate smart devices easily get accustomed to using it? A3: Absolutely. There are no complex buttons or cumbersome APP bindings and downloads. It only has two simple operation modes: sensing and touching. You can start using it directly after turning on. Elderly and children can easily operate it with one click, without the need for dedicated guidance assistance.   Q4:Can it support customizing exclusive sightseeing guide audio content? A4:It supports compliant personalized customization. You can assist in entering custom exclusive commentary audio based on the characteristics of scenic spots and exclusive exhibits in the exhibition halls. At the same time, you can adjust the basic practical functions of the device as needed to meet the specific needs of sightseeing travel.   Q5:Is it troublesome to store and carry the device, and is it prone to damage? A5:Storage is very convenient. The device is small and can be directly put in a pocket or a small bag, without occupying the travel space. The shell is made of thick, wear-resistant, and anti-drop technology. It is not easy to be damaged due to daily casual knocks or regular frequency of use.
Bekijk meer
Het laatste bedrijf nieuws over I
I

2026-04-27

Tegenwoordig zijn de reizen van toeristen niet langer beperkt tot een eenvoudige sightseeing, maar zijn ze meer bezig met het comfort van de reis, de sfeer van het bezoek en meeslepende culturele ervaringen.Betrouwbare en gestandaardiseerde begeleidende tolken ter plaatse zijn een onmisbare basisdienst geworden voor belangrijke bezienswaardigheden en culturele erfgoedlocatiesIn de meeste berggebieden en natuurlijke schilderachtige gebieden, uitgebreide culturele toeristische parken en binnen tentoonstellingszalen zijn er echter een groot aantal uitzonderingen.De werkelijke dagelijkse ontvangst berust nog steeds op traditionele methoden zoals schreeuwen en versterking.Bovendien, gecombineerd met de sterke toename van de toeristen tijdens de vakantie, het gebrek aan professionele tolken gedurende het hele jaar, is het mogelijk dat de vertaling van de taal in de Europese Unie in de komende decennia niet alleen in de eerste plaats zal worden verbeterd, maar ook in de tweede helft.en de luidruchtige en chaotische geluiden in de menigte op het terrein, deze werkelijke problemen verminderen rechtstreeks de reisbeleving van de toeristen en ondermijnen de reputatie van de schilderachtige plekken,De Commissie heeft de Commissie verzocht om een verslag uit te brengen over de resultaten van de evaluatie van de resultaten van de evaluatie..   Ⅰ.Efficiënte interpretatie hard power empowerment, consolidering van de slimme gidsdienst van schilderachtige plekken   Versterking van de basis voor een veilige exploitatie van de apparatuur op lange termijn   Het is de bedoeling dat de vernieuwing van deintelligente reisgidsdienstenDe kernpunten zijn drie: betrouwbare kwaliteit, later probleemloos en geen veiligheidsrisico's tijdens het hele proces.De kracht van het merk en de aanpassingsvermogen van de echte scène moeten allebei voldoen aan de normenYingmi is al precies negentien jaar diep betrokken bij de tolkenindustrie.Het heeft een echte gestandaardiseerde industriële productie-installatie en een volledig geautomatiseerde productielijnVan het eerste exclusieve onderzoek en ontwikkeling, de productie op de middellange termijn, tot het onderzoek en de installatie ter plaatse, en later het volledige cyclus na-verkooponderhoud,het controleert de hele keten onafhankelijk en sluit de lusHet heeft ook reguliere hardcore-kwalificaties, zoals de erkenning van hightech-ondernemingen en meerdere exclusieve kerntechnologie-patenten.Het kan nauwkeurig omgaan met verschillende moeilijke omstandigheden op de werkvloer, zoals grote temperatuurverschillen in buitenomgevingen.Het heeft geen storingen in de werking, maar heeft een hoge mate van beveiliging en een hoge mate van beveiliging.nul veiligheidsongevallen, en geen reparaties in batches, en zich gestaag aanpassen aan de dagelijkse normale ontvangst en de uitdagingen van de piek van de toeristenstroom van schilderachtige plekken.Het vermijdt verschillende operationele storing problemen zoals apparatuur plotselinge downtime, signaalonderbreking en veiligheidsrisico's van de bron, die de stabiele en continue werking van de intelligente tolkdienst voor landschappelijke plekken steunen. Lichte, intelligente hardware-invoer die verschillende traditionele interpretatieproblemen in één stap oplost   Op basis van de werkelijke behoeften van de bezoekers aan het terrein van de tour en het frequente gebruik ervan, heeft deDraadloze tolk E8Het is aangepast aan scenario's voor cultureel toerisme en vult met precisie alle tekortkomingen van de traditionele verouderde tolkapparatuur.rekening houdend met het comfort van het dragen van toeristen en het gemak van het beheer ter plaatseHet is de voorkeursapparatuur voor goedkope en kwaliteitsverbetering van rondleiders in schilderachtige plekken.die voldoet aan een ergonomisch ontwerp en past in de contouren van het oorOf toeristen lang wandelen, in een park ronddwalen, of in een park rondlopen, het totale gewicht wordt gecontroleerd voor lichtgewicht.of het bezoeken van meerdere verdiepingen van tentoonstellingszalen gedurende de dag, kunnen ze het dragen zonder druk of ongemak, zonder vreemde lichamen, en kunnen gemakkelijk worden aangepast door ouderen en kinderen.Het oplost volledig de gemeenschappelijke problemen op het terrein, zoals de hete en zware aard van hoofd gemonteerde apparatuur, langdurig slijten dat ongemak veroorzaakt, en hygiëneproblemen wanneer meerdere mensen het delen.   Het apparaat is uitgerust met een exclusieve ingebouwde digitale geluidsreductie-chip, die specifiek verschillende geluidsbronnen op locatie filtert, zoals buitenwindgeluid, druktegeluid van het wegverkeerHet originele geluid wordt nauwkeurig hersteld door de echte spraak van de tolk.schilderachtige plekken met uitzicht op het waterDe geluidskwaliteit is zuiver, zonder geluid en de transmissie is niet achterhaald.De exclusieve versleutelde signaaltransmissieoplossing heeft volledige anti-interferentie mogelijkheden, en meerdere teams die tegelijkertijd rondleidingen in hetzelfde gebied uitvoeren en meerdere apparaten tegelijkertijd online hebben, zullen elkaar niet storen,perfect aan te passen aan de behoeften van toeristen die in groepen tijdens het hoogseizoen komenDe volledig opgeladen batterij is uitgerust met batterijcellen met een grote capaciteit, die veilig en duurzaam zijn en kan gedurende zeven tot tien uur een stabiele stroomtoevoer leveren.die in overeenstemming is met de dagelijkse openingstijden van het schilderachtige gebiedEr is geen noodzaak zich te concentreren op het ontmantelen en opladen van de apparatuur of het tijdelijk vervangen van back-upmachines.Dit verstoort het normale ritme van de gids niet en vermindert de werkdruk van het onderhoudspersoneel aanzienlijk, die niet langer heen en weer hoeven te reizen voor inspectie en frequent onderhoud.   Ⅱ.Flexibele aanpassing aan alle scenario's, geschikt voor verschillende scenario's van diverse ontvangst en verbetering van cultureel toerisme   De upgrade van intelligente diensten voor landschapsgebieden vereist geen grote investeringen in harde apparatuur.en kan snel worden ingesteld en onmiddellijk worden gebruiktHet is naadloos verbonden met het bestaande ontvangstproces van het schilderachtige gebied en kan rechtstreeks worden aangepast en geïmplementeerd in verschillende culturele toeristische scenario's.Tijdens gewone toeristische rondleidingenDe gids kan een kleine zender vasthouden en normale mondelinge uitleg geven, terwijl toeristen lichte ontvangers kunnen dragen om de audio synchroon te ontvangen.Het team hoeft zich niet in een menigte rond de gids te verzamelen.Dit is eenvoudig om de rustige en elegante omgeving van het schilderachtige gebied voor toerisme te behouden.In high-end scenario's zoals inspecties en exclusieve VIP-receptiesHet apparaat heeft de praktische functie om naadloos te schakelen tussen hoofd- en hulpzendingen.een soepele verbinding zonder gatenDe receptie voldoet aan de hoge normen van de overheid en de bedrijfsreceptie.   Voor complexe routes in de open lucht, zoals lange afstandsstudietochten in de open lucht, familietochten in de bergen en wilde tuinen, en het bekijken van een groot meer, is het vermogen van de apparatuur om obstakels te vermijden, de wandpenetratie,en langeafstandstransmissieprestaties zijn getest in reële scenario's. Het signaal kan stabiel en online blijven, zelfs voor grootschalige en all-round mobiele uitleg, zonder te vallen of te achterblijven.Het schilderachtige gebied kan zijn eigen lichaam identificatie aanpassen, exclusieve onafhankelijke gebruiksfrequentieband, en optimaliseert het batterijduurzaamheidsaanpassingsplan volgens zijn eigen operationele behoeften.Het kan binnen korte tijd snel een grootschalige netwerkinstallatie ter plaatse implementeren., en kan honderden mensen op grote schaal synchrone teamrecepties uitvoeren zonder tijdelijk parttime gidsen aan te werven.Dit bespaart effectief de arbeidskosten op lange termijn en maakt gebruik van lage kosten om de algehele kwaliteit van de diensten van toergidsen in het schilderachtige gebied te verbeteren, waardoor de algemene modernisering van de intelligente culturele toeristische diensten gemakkelijk kan worden afgerond. Ⅲ.Omvattende en zorgzame dienstverlening na verkoop, die een lange termijn stabiele en intelligente werking van het schilderachtige gebied verzekert   Het meest zorgwekkende probleem bij het gebruik van toerusting voor landschapsgebieden is dat er in het hoogseizoen problemen optreden en dat er niemand is om ze te beheren, en dat de reactie na de verkoop traag is.vertragingen veroorzaken in de normale toeristische ontvangstDeze gids is voorzien van de officiële garantie op de hele machine.Het is uitgerust met dubbele garantie diensten van 24/7 online snelle verbinding en consultatie en lokale technici die onderhoudsdiensten ter plaatse in de buurtHet speciale technische team voor cultureel toerisme volgt één-op-één op het terrein.en netwerkverbindingsproblemen kunnen snel op afstand worden gediagnosticeerd en ter plaatse worden opgelostHet merk heeft een voldoende voorraad van originele apparatuur complete reserveonderdelen en accessoires.Geen extra kosten voor bezoeken ter plaatseHet garandeert volledig de stabiele online werking van de apparatuur tijdens het weekend, de feestdagen en het hoogseizoen van de studie,het voorkomen van storingen of vertragingen in de diensten;Het schilderachtige gebied kan zich eenvoudig concentreren op het doen van de receptiewerkzaamheden zonder zich zorgen te maken over het onderhoud en verschillende triviale zaken van de apparatuur.   Veelgestelde vragen   V1: In een buitenomgeving met frequente regen, variabele temperaturen en complexe omstandigheden zoals hoge en lage temperaturen, kan dit verklaringsapparaat stabiel werken? A1: Het is volledig compatibel. Het apparaat is strikt getest onder buitenomstandigheden en is geschikt voor complexe omgevingen zoals blootstelling aan de zon, koel en regenachtig weer,en grote temperatuurverschillen tussen dag en nachtDe carrosserie is vochtbestendig en weerbestendig en het signaal wordt niet beïnvloed door weer, terrein of obstructie door bomen.   V2: Zal er interferentie of wederzijdse verstoring zijn wanneer meerdere teams van verschillende groepen tijdens vakanties hetzelfde gebied bezoeken? A2: Er zal geen interferentie zijn. Het apparaat is uitgerust met onafhankelijke gecodeerde kanaaltransmissie-technologie en wordt geleverd met meerdere exclusieve beschikbare frequentiebanden.Meerdere teams en meerdere apparaten kunnen tegelijkertijd in hetzelfde gebied in afzondering werken., zonder de frequenties van elkaar te verstoren of geluidsinterferentie te veroorzaken.   V3: Het schilderachtige gebied zal de apparatuur niet professioneel debuggen. Is er een extra vergoeding voor de installatie op het terrein en het netwerken? A3: Er is geen extra vergoeding vereist. Het merk biedt een one-stop gratis on-site netwerk debugging en on-site hands-on training diensten.Het apparaat kan onmiddellijk na het uitpakken worden gebruikt en de werking is uiterst eenvoudigHet personeel van het schilderachtige gebied kan het gemakkelijk beheersen zonder professionele technische onderhoudswerkzaamheden, en het kan goedkoop en gemakkelijk worden uitgevoerd.   V4: Kan een grootschalige aankoop, nadat een kleinschalig proefgebruik bevredigend is, voldoen aan de op maat gemaakte eisen van het schilderachtige gebied? A4: Volledige aanpassing wordt ondersteund. Aanpassing kan volgens de behoeften worden gemaakt, zoals exclusieve identificatie op het lichaam, exclusieve vaste frequentieband,optimalisatie van de configuratie van de batterijduur, en aanpassing aan de exclusieve netwerkoplossing van het landschappelijke gebied.en het zal de implementatie van de upgrade en het gebruik in het piekseizoen van het schilderachtige gebied niet vertragen.
Bekijk meer
Het laatste bedrijf nieuws over Buitenlands schilderachtig gebied anti-interferentie gidsapparaat, aanbevolen voor langdurig gebruik door gidsen
Buitenlands schilderachtig gebied anti-interferentie gidsapparaat, aanbevolen voor langdurig gebruik door gidsen

2026-04-27

Er zijn ook park-uitzendingen, verschillende elektronische apparaten en meerdere groepen rondleiders die tegelijkertijd rondreizen.Elektromagnetische interferentie is al vrij gebruikelijk.In het geval van een dergelijke situatie is de intensiteit van het werk niet laag.een goed en stabiel toergidsenapparaat is niet langer een optionele accessoire, maar een noodzakelijke uitrusting voor de dagelijkse ontvangst en de gemoedsrust van de toergidsenVeel beheerders van natuurgebieden en toergids van de frontlinie zijn van dezelfde mening: gewone audiogids hebben de neiging om elkaar te verstoren wanneer ze buiten worden gebruikt, plotseling de verbinding te verliezen,oorklachten veroorzaken na lang dragenAls verschillende teams samen rondreizen, zullen ze elkaars signalen verstoren.waardoor het moeilijk is om de orde te handhaven in de scèneTijdens het toeristische hoogseizoen komt er vaak sprake van storingen in de apparatuur, wat resulteert in een slechte toeristische ervaring en een meer vermoeiend werk voor de gids.   Ⅰ.Kernproblemen bij het uitvoeren van een excursie in het buitenland: frequente storingen + problemen met de duurzaamheid van de apparatuur   Complexe buitenomstandigheden, meerdere bronnen van signaalinterferentie raken rechtstreeks de pijnpunten van de tour leiden   In schilderachtige gebieden met natuurlijke landschappen, openlucht rondleidingen, bergpaden en uitzichtpunten op het water, zijn er geen muurbuffers om signalen te beschermen,En het milieu is bijzonder complex.. Openbare uitzendingen in het park, Bluetooth- en draadloze netwerken voor toeristen, beveiligingsintercomapparatuur voor het schilderachtige gebied en verschillende groepen gids die tegelijkertijd rondleidingen voeren,Al deze signalen zijn geconcentreerd en overlappen elkaar.Gewone audiogidsen gebruiken algemene burgerfrequentiebanden, die gevoelig zijn voor interferentie, frequentiehopping en audio-lag.Er zal geen signaal zijn.Als meerdere teams tegelijkertijd rondreizen in hetzelfde gebied, is het mogelijk dat de geluidsfunctie ophoudt te werken.De apparatuur zal elkaar verstoren.In het toeristische hoogseizoen neemt het uitvalpercentage van de apparatuur aanzienlijk toe.rechtstreeks de tevredenheid van de toeristen verminderen en de algemene reputatie van de diensten van het schilderachtige gebied beïnvloeden.   De gids is de hele dag in dienst en de behoefte aan lichtgewicht en langdurig dragen is moeilijk te vervullen   Toeristen hebben een hoge werkintensiteit. Hun dagelijkse loopafstand bedraagt in principe meer dan 20.000 stappen, en zij moeten voor lange afstanden rondleidingen door verschillende gebieden leiden.Het is gebruikelijk om in de ochtend- en avondploegen te werken en overuren te doenVeel gewone audioguides hebben een omvangrijke carrosserie en zijn van een ooromhulsel.en zweten in de zomer maakt ze gevoelig voor jeukHet gebruik van een aantal rondleiders die om de beurt gebruik maken van deze apparaten maakt hygiëneproblemen ook minder geruststellend.Gewone apparaten kunnen niet de hele dag van de tour leiden en vaak verlies van stroom plotselingWanneer verschillende teams samen rondreizen, interfereren de apparatuur met elkaar en horen toeristen gemengde verklaringen, waardoor het moeilijk wordt om de orde in de scène te handhaven.Tijdens toeristische hoogtijdenDe toeristen zijn in de eerste plaats tevreden met de prestaties van de toeristen en hebben een positieve invloed op de algemene reputatie van het schilderachtige gebied. ⅡHardcore anti-interferentie hardware ondersteuning, volledige dekking van buitenscenario's met continue signalen   Exclusieve hoge-frequentieband isolatie, waarbij buiten alle frequentie-interferentie wordt vermeden   Een toegewijdetoergidsvoor buitenlandschilderijen, speciaal ontworpen voor de reële gebruiksomgeving van sterke storingen in buitenlandschilderijen,is uitgerust met een professionele UHF-hoge-frequentie exclusieve werkfrequentiebandHet vermijdt actief civiele signaalbanden zoals mobiele telefoon Bluetooth, draadloze netwerken, openbare uitzendingen in het park, en beveiligingsintercom,en is ook gecombineerd met exclusieve circuit geluidsreductie optimalisatie technologie om volledig de interferentie van verschillende rommelige elektromagnetische signalen in de buitenomgeving te blokkerenZelfs als er tientallen teams zijn die tegelijkertijd rondreizen in hetzelfde gebied, in de nabijheid en zonder elkaar te ontwijken,de apparatuur zal niet met elkaar interfereren of geluidsinterferentie hebben;De uitleg van de menselijke stem wordt in hoge definitie verzonden, en de windgeluiden, luidruchtige gesprekken van de menigte en verkeersgeluiden aan de weg worden effectief gefilterd en verzwakt.Toeristen kunnen de volledige uitleg gemakkelijk horen zonder zich bij de gids te verzamelen en te benaderenDe route van de tocht is ook flexibeler en gratis.   Een breed bereik en stabiele dekking, geschikt voor all-round lijnen in berggebieden en watergebieden   De meeste buitenlandschilderachtige gebieden hebben veel bergachtige wegen en steile hellingen, evenals blinde vlekken in de buurt van waterlichamen en gebieden die worden verduisterd door dichte bossen.vermogen van de apparatuurDeze compliant voorkeursgids heeft een effectief stabiel communicatiebereik van maximaal 150 meter.Het signaal diffractie vermogen is solide en voldoendeIn complexe terreinen zoals bomen blokkeren, bochten, en grote hoogteverschillen, zal het signaal niet worden onderbroken of vertraging.Het team volgen.De bijbehorende zenderhost wordt geleverd met een high-definition digitaal display.De gids kan de frequentie en het volume direct ter plaatse aanpassen.De operatie is eenvoudig en niet gecompliceerd. Er is geen behoefte aan voorafgaande professionele kennis.het kan direct worden gebruikt en is geschikt voor alle leeftijdsgroepen van gids voor kantoor en werk in schilderachtige gebieden.   III. Geschikt voor langdurig werk als gids, lichtgewicht en duurzaam om de hele dag lang te kunnen werken op het terrein   Onopvallend ergonomisch dragen, geen last tijdens de hele dag ploegendienst   Het voldoet volledig aan de werkelijke behoeften van gids die het gedurende de dag lang dragen.Het is speciaal geoptimaliseerd voor de ergonomische bevestiging structuur en neemt een open niet-inferior oor hangende stijlHet hele apparaat is lichtgewicht en belastingsreducerend, vastklemmend op de oorbel, zonder het hoofd te knijpen, van het oor te vallen of het oor te belasten.Zelfs tijdens een lange wandeltocht met een teamHet is droog en adembenemend, zonder dat de oren verstopt raken, jeuk door zweten of ongemak door vochtigheid.Het open ontwerp blokkeert geen geluiden uit de omgevingDe gids kan de normale uitleg blijven geven en tegelijkertijd aandacht schenken aan de dynamiek van de toeristen in de buurt, en herinneren aan de veiligheidsmaatregelen.en het onderhouden van de volgorde van de rondleidingHet is ook een goede balans tussen de twee taken van het uitleggen van de mooie plekken en de taak op het terrein.volledig aan te passen aan de scenario's van frequent en meerpersoons dagelijks gebruik van schilderachtige gebieden.   Zeer lange levensduur van de batterij, geen stroomonderbreking gedurende de hele tour   Het apparaat is uitgerust met lithiumbatterijen van polymer met een hoge dichtheid, gecombineerd met slimme krachtscontrole-chips met een laag vermogen.De zender kan tot 30 uur continu en stabiel werken, en de ontvanger heeft een lange levensduur van de batterij van maximaal 35 uur.zonder dat je een stopcontact moet vinden om halverwege op te ladenHet vermijdt volledig de gênante situatie van de apparatuur die plotseling stroom verliest en stopt tijdens de tour.Toeristengidsen hoeven geen extra powerbanks bij zich te dragen of zich voortdurend zorgen te maken over het batterijniveauZe kunnen zich richten op het geven van culturele uitleg over de schilderachtige plek en het begeleiden van de bewegingslijnen van toeristen, terwijl ze tegelijkertijd de volgorde van de rondleiding op het terrein handhaven.Dit bespaart hen extra afleiding en zorgen over apparatuurproblemen. IV. Gemakkelijk onderhoud van partijen, geschikt voor gebruik in landschappelijke gebieden en merksterkte zorgen voor een lange termijn stabiele uitvoering   Na het in bulk kopen van apparatuur uit de buitenland, kan deze centraal worden opgeslagen, gelijkmatig worden opgeladen en snel worden onderhouden.Dit is het belangrijkste punt dat schilderachtige gebieden in het onderhoudsbeheer waarderenHet is eenvoudig om de schilderachtige gebieden te voorzien vanyingmi L5een complete set toeristische begeleidingsapparatuur. Het is ook uitgerust met een speciaal geïntegreerde aluminium legering beschermende opslagbox. De doos is stevig en duurzaam,met een interne, onafhankelijke, schokbestendig kartenslotHet is niet vatbaar voor beschadiging door stoten, vocht of storingen bij het heen en weer vervoeren, overbrengen in een voertuig,of lang opgeslagen in een magazijnDe bijbehorende intelligente gecentraliseerde oplaadapparatuur maakt het mogelijk om meerdere toergidsapparaten tegelijkertijd snel op te laden.aanzienlijk verminderen van de latere onderhoudskosten voor het landschapHet is gemakkelijk te beheren en hanteerbaar.   Het apparaat wordt ondersteund door Yingmi's 19-jarige volledige keten zelfonderzoek en zelfproductie kracht. Het heeft zijn eigen gestandaardiseerde industriële fabriek en een volledige geautomatiseerde productielijn.Van de assemblage van de onderdelen tot de eindproductie in de fabriek, is het volledig door zichzelf gecontroleerd op het gebied van kwaliteit, waarbij elk productieproces strikt wordt gecontroleerd.er zijn geen ongevallen of gebruiksrisico'sAlle toeristische gidsapparatuur in de serie heeft met succes meerdere gezaghebbende tests en certificeringen doorstaan.en effectenZe zijn volledig aangepast aan de complexe en strenge werkomstandigheden van het buitentoerisme gedurende de hele dag.   Veelgestelde vragen   V1: Met een groot aantal mensen in de buitenruimte en meerdere teams die tegelijkertijd rondleidingen uitvoeren, zal deze audiogids elkaar dan verstoren? A1: Nee. Het apparaat maakt gebruik van een exclusieve UHF-hoge-frequentie onafhankelijke frequentieband en is uitgerust met professionele technologie voor interferentiebeveiliging.Het vermijdt precies verschillende civiele geluidsfrequentiebanden in de buitenomgeving.Wanneer meerdere teams het tegelijkertijd op korte afstand gebruiken, zal er geen interferentie of lawaai zijn.   Vraag 2: Dragen toergidsen dit een hele dag. Zal het model van de oorclip druk op de oren veroorzaken, ze warm laten voelen of ongemakkelijk zijn om te dragen? A2: Nee. Het heeft een ergonomisch ontworpen, niet-opdringerig, open type oorclip. Het hele apparaat is lichtgewicht en is zo ontworpen dat het zonder druk in het oor past.Het is adembenemend en zweet niet en verzamelt geen geurenHet kan een hele dag worden gedragen tijdens wandelingen zonder enige last.   Vraag 3: Kan de batterij voor lange afstanden over bergen in de buitenlucht de hele route meegaan? De zender heeft een levensduur van de batterij van maximaal 30 uur en de ontvanger van 35 uur.het kan de gehele langeafstandstocht en de dienstwisseling in de ochtend en avond gedurende de dag bestrijkenEr is geen noodzaak om een stroombron te vinden om halverwege op te laden.   V4: Is het na de batch-aankoop in het schilderachtige gebied handig en gemakkelijk om de opslag, het opladen en het latere onderhoud te beheren? A4: Het is handig en probleemloos. Het is uitgerust met een speciale centrale oplaadbox en een schokbestendige opslagbox.Meerdere apparaten kunnen tegelijkertijd worden opgeladen en op een vocht- en schokbestendige manier worden opgeslagenDe producenten leveren en garanderen het product en de reactietijd voor het gehele proces is snel.De accessoires zijn compleet en het onderhoud is efficiënt.Er zal geen zorgen zijn voor langdurig gebruik.
Bekijk meer

HEFEI HUMANTEK. CO., LTD.
Verdeling van de markt
map 30% 40% 22% 8%
map
map
map
Wat klanten zeggen
Mevrouw Kathy
Het audiosysteem dat we gebruikten was ongelooflijk - helder geluid en betrouwbare connectiviteit. Anti-interferentie, lange transmissieafstand. Compact en lichtgewicht. Het veranderde onze tourervaring volledig.
Mr Wain
Yingmi merkproducten bieden een hoge prijs-kwaliteitverhouding, betrouwbare kwaliteit en snelle after-sales service, waardoor ze betrouwbaar zijn.
James Smith
Wij werken al tien jaar samen en het was erg aangenaam. De producten hebben een sterke anti-interferentie-capaciteit, een goede geluidskwaliteit en een geweldige gebruikerservaring.
Neem op elk moment contact met ons op.!
Sitemap |  Privacybeleid | China Goed Kwaliteit Audio-systeem voor gids Auteursrecht © 2017-2026 HEFEI HUMANTEK. CO., LTD. Allemaal. Alle rechten voorbehouden.