Wanneer buitenlandse toeristen voor het eerst de National Mall in Washington betreden, beginnen ze meestal met het openen van de gratis audio-wandeltocht op hun mobiele telefoons - tenslotte bevat deze route, die het Witte Huis, monumenten en musea verbindt, de historische kern van de Verenigde Staten. Maar na een tijdje lopen, zullen ze zich al snel realiseren: Wilt u de diplomatieke verhalen in de Rozentuin van het Witte Huis horen? Het geluid van de claxon van de toeristische voertuigen langs de weg is luider dan de uitleg; Wilt u meer weten over de oorsprong van de verbindingen op het Washington Monument? Zelfs na het doorlopen van de tourinstellingen zijn er geen opties in het Japans of Arabisch; Wanneer u het midden van het Smithsonian Museumcomplex bereikt, valt het mobiele signaal plotseling weg en blijft de introductie over de leeftijd van de dinosaurusfossielen steken in de laadinterface, en kunt u alleen een foto van het tentoongestelde object maken, zonder zelfs maar te weten "in welke periode dit fossiel leefde".
Gratis rondleidingen kunnen toeristen helpen hun weg te vinden, maar het is moeilijk om hen de historische details onderweg te laten "begrijpen". Wat Yingmi doet, is deze wandelroute volgen en de juiste uitleg in elke scène verwerken - het probleem van "duidelijk horen" in lawaaierige omgevingen oplossen, de kloof van "begrip" in meerdere talen opvullen, een continue verbinding garanderen wanneer het signaal zwak is, en ook verspreide kennispunten verbinden tot een verhaal, waardoor de basisfunctie van gratis rondleidingen wordt opgewaardeerd tot een diepe ervaring die buitenlandse toeristen kan raken. U moet weten dat Yingmi al 15 jaar actief is in de tolk- en vertaalindustrie en al lange tijd een nationaal hightechbedrijf is, dat producten levert aan klanten in de EU en het Midden-Oosten. Het heeft zelfs alle CE- en RoHS-certificeringen. Het heeft een grondig begrip van de behoeften van buitenlandse toeristen.
Wanneer buitenlandse toeristen aankomen bij de ingang van de National Mall, is het eerste probleem dat ze vaak tegenkomen "taal". De meeste gratis rondleidingen omvatten alleen Engels en Spaans, maar onder de bezoekers hier zijn er Japanse families die meer willen weten over de diplomatieke geschiedenis van de Verenigde Staten en Japan, bezoekers uit het Midden-Oosten die geïnteresseerd zijn in de Amerikaanse burgerrechtenbeweging, en Europese backpackers die de architecturale stijlen van Europa en Amerika willen vergelijken. Als ze de taal niet begrijpen, zal zelfs de meest prachtige geschiedenis de harten van de toeristen niet bereiken.
Het meertalige deelplatform van Yingmi kan deze kloof opvullen - niet alleen door een vertaler toe te voegen, maar door 8 hoofdtalen te dekken, waaronder Engels, Spaans, Frans, Duits, Japans, Arabisch, enz. Het kan ook binnen 3 dagen worden aangepast voor kleine talen zoals Portugees en Koreaans. Wat nog attenter is, is dat de uitleginhoud gerelateerd zal zijn aan de culturele achtergrond van de toeristen. Eerder had Yingmi een vergelijkbare oplossing voor de oude stad van Spanje, en de lokale gids zei dat "nadat de toeristen hadden geluisterd, ze actief om meer details zouden vragen, en niet langer alleen een foto zouden maken en zouden vertrekken".
En dit systeem is uiterst eenvoudig te bedienen. Toeristen hoeven geen complexe apps te downloaden. Ze kunnen van taal wisselen door op de taalknop op het apparaat te drukken, zelfs ouderen kunnen het gemakkelijk gebruiken. Voor buitenlandse toeristen hoeven ze niet langer te vertrouwen op vertaalsoftware op hun mobiele telefoon om de inhoud te raden. Zodra ze de Mall betreden, kunnen ze in hun vertrouwde taal begrijpen "waarom deze plek de 'Nationale Huiskamer' van de Verenigde Staten werd", en hun interesse in de tour neemt onmiddellijk toe.
Van de National Mall naar het Witte Huis mengen het geluid van de toeristenbussen op Pennsylvania Avenue, de gitaargeluiden van straatartiesten en de gesprekken van de menigte zich allemaal. Het geluid van de gratis rondleiding wordt gemakkelijk "opgeslokt" door het lawaai. Ooit zag ik een Frans stel dat het volume van hun mobiele telefoons maximaal opdraaide en ze tegen hun oren hield, maar nog steeds niet "de wijzigingen in de indeling van het Oval Office" kon horen. Uiteindelijk hadden ze geen andere keuze dan de rondleiding uit te zetten.
Het digitale ruisonderdrukkingsontwerp van Yingmiis specifiek voor dergelijke scenario's - het vertrouwt niet op "het verhogen van het volume" om het lawaai te bedekken, maar kan die irrelevante geluiden precies filteren. Wanneer toeristen buiten de hekken van het Witte Huis staan, zelfs als er een toeristenbus in de buurt passeert, kunnen ze nog steeds horen "welke belangrijke diplomatieke ceremonies er in de Rozentuin werden gehouden", en zelfs de "reden voor het veranderen van de kleur van de muren van het Witte Huis van grijs naar wit" zal niet worden onderbroken. Deze ruisonderdrukkingstechnologie is het patent van Yingmi. Het werd getest op een rondvaartboot in Venetië, Italië, en kon omgevingsgeluid met 80% verminderen. Toeristen hoeven zich niet in te spannen om naar de apparatuur te luisteren.
Het ontwerp van de apparatuur volgt ook de gewoonten van buitenlandse toeristen - het is een oorhangend type, geen handheld. Het weegt slechts 16 gram en hangt bijna onopgemerkt aan het oor. Wanneer toeristen een verre blik op het Witte Huis werpen, hoeven ze zich niet te haasten om de apparatuur te dragen, noch zich zorgen te maken dat deze op de grond valt, waardoor de tour ontspannender en geruststellender wordt.
Bij het bereiken van de voet van het Washington Monument kan men onmiddellijk een duidelijke naad in het midden van het monument opmerken - dit is een teken dat is achtergelaten door de opschorting van de bouw in 1854 als gevolg van financiële problemen, en de hervatting van de bouw 28 jaar later. De meeste gratis rondleidingen vermelden echter slechts "gebouwd in 1884", en ze raken nooit de geschiedenis achter deze naad, laat staan dat ze de interpretatie in minderheidstalen ondersteunen. Ooit, toen ze een groep Duitse toeristen tegenkwamen, brachten ze lange tijd rond het monument door, maar konden ze alleen hun mobiele telefoons gebruiken om vertalingen op de Engelse borden op te zoeken.
Het zelfgeleide toursysteem van Yingmizal dit deel zeer grondig invullen: het legt niet alleen uit "het marmer dat voor de reconstructie werd gebruikt, kwam uit verschillende steengroeven, wat resulteerde in kleurverschillen", maar voegt ook toe "het publiek doneerde 100.000 Amerikaanse dollar, en sommige kinderen doneerden zelfs hun zakgeld, wat de erkenning van de oprichtende president door de Amerikanen aantoont". Bovendien, gezien de overvloed aan bomen rond het monument en het vaak zwakke mobiele signaal, ondersteunt dit systeem "offline caching" - toeristen kunnen de uitleg van het monument in een hotel downloaden en deze automatisch afspelen wanneer ze op de site aankomen zonder signaal, en zelfs details horen zoals "de aluminium piramide op de top van het monument, wat de meest geavanceerde materiaaltoepassing was op dat moment".
![]()
Van het monument naar het Smithsonian Museumcomplex liggen het Natural History Museum en het Aerospace Museum naast elkaar. De gratis rondleidingen kunnen individuele tentoonstellingen introduceren, maar het is moeilijk om de inhoud van verschillende musea met elkaar te verbinden - bijvoorbeeld de dinosaurusfossielen in het Natural History Museum en de maanlandingsapparatuur in het Aerospace Museum, die ogenschijnlijk niet gerelateerd zijn, maar in feite beide de geest van de Amerikanen "verkenning van het onbekende" verbergen. Ooit bezocht een Indiase familie het Natural History Museum en zag dinosaurussen, maar toen ze aankwamen in het Aerospace Museum, waren ze volledig verbijsterd en wisten ze de verbinding tussen de twee niet.
Het multi-channel zone-gebaseerde uitlegsysteem van Yingmikan dit probleem oplossen: het kan verspreide kennispunten aan elkaar rijgen - in het Natural History Museum vermeldt het "het Tyrannosaurus rex-fossiel dat in 1902 werd ontdekt, wat het Amerikaanse paleontologisch onderzoek bevordert", en in het Aerospace Museum verbindt het "de Apollo-maanlanding in 1969, die deze verkenningsgeest voortzet, en 67 jaar overspant van het bestuderen van het oude leven op aarde tot het verkennen van de ruimte". Bovendien, met een groot aantal bezoekers in de musea, zijn de uitleg van verschillende teams vatbaar voor interferentie met elkaar. Dit systeem ondersteunt "meerdere kanalen onafhankelijke weergave", waardoor elk team zijn eigen kanaal kan gebruiken. Zelfs in de populaire tentoonstellingsvitrine "Star of Hope" zullen toeristen de uitleg van andere teams niet horen, en kunnen ze zich concentreren op het luisteren naar "het ontdekkingsproces en de wetenschappelijke waarde van de diamant".
De apparatuur is nog steeds lichtgewicht en oor-gemonteerd, en toeristen zullen zich na 3 uur museumbezoek niet moe voelen in hun oren. Buitenlandse toeristen hoeven niet langer de menigte te volgen om naar uitleg te luisteren, ze kunnen de tentoonstellingen in hun eigen tempo bekijken en "de gemeenschappelijke logica achter verschillende tentoonstellingen" begrijpen, museumbezoek is niet langer alleen "iets nieuws zien", maar echt iets leren.
![]()
Yingmi is nooit bedoeld om de gratis audio-wandeltocht in Washington te vervangen, maar eerder, op basis van de gratis rondleidingen, vult het de details in die de ervaring verminderen: het bieden van "garanties voor duidelijk horen" in lawaai, "aanpassingen voor begrip" in meerdere talen, "stabiliteit voor continue verbinding" in zwakke signalen en "diepte voor verhalen" wanneer de inhoud oppervlakkig is.
Voor Washington is deze wandelroute niet alleen "scèneverbinding", maar een toonbeeld van de Amerikaanse geschiedenis, politiek en cultuur; voor buitenlandse toeristen willen ze niet alleen "één route" nemen, maar willen ze de geest achter deze stad begrijpen door elke stap. Wat Yingmi doet, is dit soort "begrip" eenvoudig maken - het is niet nodig om moeizaam naar vertalingen te zoeken, het is niet nodig om dichtbij te staan om te luisteren, het is niet nodig om je zorgen te maken over laadfouten. Elke stap kan worden gevolgd door uitleg, en men kan de verhalen betreden die verborgen zijn in de gebouwen, tentoonstellingen en straten. Een goede gids is immers niet iemand die "snel beweegt en veel ziet", maar eerder iemand die "soepel beweegt, duidelijk begrijpt en goed onthoudt". Dit is ook de oorspronkelijke bedoeling van Yingmi voor 15 jaar focus op de tolk- en vertaalindustrie.
      Wanneer buitenlandse toeristen voor het eerst de National Mall in Washington betreden, beginnen ze meestal met het openen van de gratis audio-wandeltocht op hun mobiele telefoons - tenslotte bevat deze route, die het Witte Huis, monumenten en musea verbindt, de historische kern van de Verenigde Staten. Maar na een tijdje lopen, zullen ze zich al snel realiseren: Wilt u de diplomatieke verhalen in de Rozentuin van het Witte Huis horen? Het geluid van de claxon van de toeristische voertuigen langs de weg is luider dan de uitleg; Wilt u meer weten over de oorsprong van de verbindingen op het Washington Monument? Zelfs na het doorlopen van de tourinstellingen zijn er geen opties in het Japans of Arabisch; Wanneer u het midden van het Smithsonian Museumcomplex bereikt, valt het mobiele signaal plotseling weg en blijft de introductie over de leeftijd van de dinosaurusfossielen steken in de laadinterface, en kunt u alleen een foto van het tentoongestelde object maken, zonder zelfs maar te weten "in welke periode dit fossiel leefde".
Gratis rondleidingen kunnen toeristen helpen hun weg te vinden, maar het is moeilijk om hen de historische details onderweg te laten "begrijpen". Wat Yingmi doet, is deze wandelroute volgen en de juiste uitleg in elke scène verwerken - het probleem van "duidelijk horen" in lawaaierige omgevingen oplossen, de kloof van "begrip" in meerdere talen opvullen, een continue verbinding garanderen wanneer het signaal zwak is, en ook verspreide kennispunten verbinden tot een verhaal, waardoor de basisfunctie van gratis rondleidingen wordt opgewaardeerd tot een diepe ervaring die buitenlandse toeristen kan raken. U moet weten dat Yingmi al 15 jaar actief is in de tolk- en vertaalindustrie en al lange tijd een nationaal hightechbedrijf is, dat producten levert aan klanten in de EU en het Midden-Oosten. Het heeft zelfs alle CE- en RoHS-certificeringen. Het heeft een grondig begrip van de behoeften van buitenlandse toeristen.
Wanneer buitenlandse toeristen aankomen bij de ingang van de National Mall, is het eerste probleem dat ze vaak tegenkomen "taal". De meeste gratis rondleidingen omvatten alleen Engels en Spaans, maar onder de bezoekers hier zijn er Japanse families die meer willen weten over de diplomatieke geschiedenis van de Verenigde Staten en Japan, bezoekers uit het Midden-Oosten die geïnteresseerd zijn in de Amerikaanse burgerrechtenbeweging, en Europese backpackers die de architecturale stijlen van Europa en Amerika willen vergelijken. Als ze de taal niet begrijpen, zal zelfs de meest prachtige geschiedenis de harten van de toeristen niet bereiken.
Het meertalige deelplatform van Yingmi kan deze kloof opvullen - niet alleen door een vertaler toe te voegen, maar door 8 hoofdtalen te dekken, waaronder Engels, Spaans, Frans, Duits, Japans, Arabisch, enz. Het kan ook binnen 3 dagen worden aangepast voor kleine talen zoals Portugees en Koreaans. Wat nog attenter is, is dat de uitleginhoud gerelateerd zal zijn aan de culturele achtergrond van de toeristen. Eerder had Yingmi een vergelijkbare oplossing voor de oude stad van Spanje, en de lokale gids zei dat "nadat de toeristen hadden geluisterd, ze actief om meer details zouden vragen, en niet langer alleen een foto zouden maken en zouden vertrekken".
En dit systeem is uiterst eenvoudig te bedienen. Toeristen hoeven geen complexe apps te downloaden. Ze kunnen van taal wisselen door op de taalknop op het apparaat te drukken, zelfs ouderen kunnen het gemakkelijk gebruiken. Voor buitenlandse toeristen hoeven ze niet langer te vertrouwen op vertaalsoftware op hun mobiele telefoon om de inhoud te raden. Zodra ze de Mall betreden, kunnen ze in hun vertrouwde taal begrijpen "waarom deze plek de 'Nationale Huiskamer' van de Verenigde Staten werd", en hun interesse in de tour neemt onmiddellijk toe.
Van de National Mall naar het Witte Huis mengen het geluid van de toeristenbussen op Pennsylvania Avenue, de gitaargeluiden van straatartiesten en de gesprekken van de menigte zich allemaal. Het geluid van de gratis rondleiding wordt gemakkelijk "opgeslokt" door het lawaai. Ooit zag ik een Frans stel dat het volume van hun mobiele telefoons maximaal opdraaide en ze tegen hun oren hield, maar nog steeds niet "de wijzigingen in de indeling van het Oval Office" kon horen. Uiteindelijk hadden ze geen andere keuze dan de rondleiding uit te zetten.
Het digitale ruisonderdrukkingsontwerp van Yingmiis specifiek voor dergelijke scenario's - het vertrouwt niet op "het verhogen van het volume" om het lawaai te bedekken, maar kan die irrelevante geluiden precies filteren. Wanneer toeristen buiten de hekken van het Witte Huis staan, zelfs als er een toeristenbus in de buurt passeert, kunnen ze nog steeds horen "welke belangrijke diplomatieke ceremonies er in de Rozentuin werden gehouden", en zelfs de "reden voor het veranderen van de kleur van de muren van het Witte Huis van grijs naar wit" zal niet worden onderbroken. Deze ruisonderdrukkingstechnologie is het patent van Yingmi. Het werd getest op een rondvaartboot in Venetië, Italië, en kon omgevingsgeluid met 80% verminderen. Toeristen hoeven zich niet in te spannen om naar de apparatuur te luisteren.
Het ontwerp van de apparatuur volgt ook de gewoonten van buitenlandse toeristen - het is een oorhangend type, geen handheld. Het weegt slechts 16 gram en hangt bijna onopgemerkt aan het oor. Wanneer toeristen een verre blik op het Witte Huis werpen, hoeven ze zich niet te haasten om de apparatuur te dragen, noch zich zorgen te maken dat deze op de grond valt, waardoor de tour ontspannender en geruststellender wordt.
Bij het bereiken van de voet van het Washington Monument kan men onmiddellijk een duidelijke naad in het midden van het monument opmerken - dit is een teken dat is achtergelaten door de opschorting van de bouw in 1854 als gevolg van financiële problemen, en de hervatting van de bouw 28 jaar later. De meeste gratis rondleidingen vermelden echter slechts "gebouwd in 1884", en ze raken nooit de geschiedenis achter deze naad, laat staan dat ze de interpretatie in minderheidstalen ondersteunen. Ooit, toen ze een groep Duitse toeristen tegenkwamen, brachten ze lange tijd rond het monument door, maar konden ze alleen hun mobiele telefoons gebruiken om vertalingen op de Engelse borden op te zoeken.
Het zelfgeleide toursysteem van Yingmizal dit deel zeer grondig invullen: het legt niet alleen uit "het marmer dat voor de reconstructie werd gebruikt, kwam uit verschillende steengroeven, wat resulteerde in kleurverschillen", maar voegt ook toe "het publiek doneerde 100.000 Amerikaanse dollar, en sommige kinderen doneerden zelfs hun zakgeld, wat de erkenning van de oprichtende president door de Amerikanen aantoont". Bovendien, gezien de overvloed aan bomen rond het monument en het vaak zwakke mobiele signaal, ondersteunt dit systeem "offline caching" - toeristen kunnen de uitleg van het monument in een hotel downloaden en deze automatisch afspelen wanneer ze op de site aankomen zonder signaal, en zelfs details horen zoals "de aluminium piramide op de top van het monument, wat de meest geavanceerde materiaaltoepassing was op dat moment".
![]()
Van het monument naar het Smithsonian Museumcomplex liggen het Natural History Museum en het Aerospace Museum naast elkaar. De gratis rondleidingen kunnen individuele tentoonstellingen introduceren, maar het is moeilijk om de inhoud van verschillende musea met elkaar te verbinden - bijvoorbeeld de dinosaurusfossielen in het Natural History Museum en de maanlandingsapparatuur in het Aerospace Museum, die ogenschijnlijk niet gerelateerd zijn, maar in feite beide de geest van de Amerikanen "verkenning van het onbekende" verbergen. Ooit bezocht een Indiase familie het Natural History Museum en zag dinosaurussen, maar toen ze aankwamen in het Aerospace Museum, waren ze volledig verbijsterd en wisten ze de verbinding tussen de twee niet.
Het multi-channel zone-gebaseerde uitlegsysteem van Yingmikan dit probleem oplossen: het kan verspreide kennispunten aan elkaar rijgen - in het Natural History Museum vermeldt het "het Tyrannosaurus rex-fossiel dat in 1902 werd ontdekt, wat het Amerikaanse paleontologisch onderzoek bevordert", en in het Aerospace Museum verbindt het "de Apollo-maanlanding in 1969, die deze verkenningsgeest voortzet, en 67 jaar overspant van het bestuderen van het oude leven op aarde tot het verkennen van de ruimte". Bovendien, met een groot aantal bezoekers in de musea, zijn de uitleg van verschillende teams vatbaar voor interferentie met elkaar. Dit systeem ondersteunt "meerdere kanalen onafhankelijke weergave", waardoor elk team zijn eigen kanaal kan gebruiken. Zelfs in de populaire tentoonstellingsvitrine "Star of Hope" zullen toeristen de uitleg van andere teams niet horen, en kunnen ze zich concentreren op het luisteren naar "het ontdekkingsproces en de wetenschappelijke waarde van de diamant".
De apparatuur is nog steeds lichtgewicht en oor-gemonteerd, en toeristen zullen zich na 3 uur museumbezoek niet moe voelen in hun oren. Buitenlandse toeristen hoeven niet langer de menigte te volgen om naar uitleg te luisteren, ze kunnen de tentoonstellingen in hun eigen tempo bekijken en "de gemeenschappelijke logica achter verschillende tentoonstellingen" begrijpen, museumbezoek is niet langer alleen "iets nieuws zien", maar echt iets leren.
![]()
Yingmi is nooit bedoeld om de gratis audio-wandeltocht in Washington te vervangen, maar eerder, op basis van de gratis rondleidingen, vult het de details in die de ervaring verminderen: het bieden van "garanties voor duidelijk horen" in lawaai, "aanpassingen voor begrip" in meerdere talen, "stabiliteit voor continue verbinding" in zwakke signalen en "diepte voor verhalen" wanneer de inhoud oppervlakkig is.
Voor Washington is deze wandelroute niet alleen "scèneverbinding", maar een toonbeeld van de Amerikaanse geschiedenis, politiek en cultuur; voor buitenlandse toeristen willen ze niet alleen "één route" nemen, maar willen ze de geest achter deze stad begrijpen door elke stap. Wat Yingmi doet, is dit soort "begrip" eenvoudig maken - het is niet nodig om moeizaam naar vertalingen te zoeken, het is niet nodig om dichtbij te staan om te luisteren, het is niet nodig om je zorgen te maken over laadfouten. Elke stap kan worden gevolgd door uitleg, en men kan de verhalen betreden die verborgen zijn in de gebouwen, tentoonstellingen en straten. Een goede gids is immers niet iemand die "snel beweegt en veel ziet", maar eerder iemand die "soepel beweegt, duidelijk begrijpt en goed onthoudt". Dit is ook de oorspronkelijke bedoeling van Yingmi voor 15 jaar focus op de tolk- en vertaalindustrie.