Nieuwste zakelijke nieuws over De Online Voice Trip Expert van Yingmi Online helpt buitenlandse klanten om zaken duidelijk en efficiënt af te handelen
Door de jaren heen, bij het verzorgen van internationale adembenemende plekken en musea, hoorde ik ze meestal grappen: Wens je een online voice tourgids op te zetten? Geconfronteerd met een aantal technische parameters, raken ze in de war - welke zelfbedieningsmaker of mobiele app moeten ze kiezen? Bang dat de taalbescherming niet volledig is, zullen buitenlandse toeristen het niet begrijpen; ook gestrest dat de apparaten niet voldoen aan de lokale criteria en kapot gaan tijdens gebruik; en de grootste zorg is dat er later niemand is om er voor te zorgen. In feite is het niet zo dat de tourgidsplannen moeilijk te hanteren zijn, maar dat ze de "specialisten" niet hebben gevonden om te helpen.
Sommige adembenemende gebieden volgden het patroon en kregen de voorkeur voor audiogidsmakers, maar reizigers mopperden dat ze te zwaar waren en ze niet gebruikten; sommige galerijen probeerden geld te besparen en mobiele apps op te zetten, maar ontdekten dat het signaal slecht was en vaak de verbinding verbrak. Later werd ontdekt dat wat iedereen echt nodig had, niet "één maker" was, maar iemand die het plan van begin tot eind duidelijk en uitgebreid kon detailleren op basis van hun eigen eisen. En de online voice scenic tour expert van Yingmi Technology is hier specifiek voor - ze bespreken geen zinloze vereisten, maar beginnen als een "huishoudelijk expert" vanuit de daadwerkelijke situatie van uw adembenemende plek en anticiperen op problemen, en maken het plan sterk.
Vorig jaar kwam een verantwoordelijke van een Italiaanse oude gemeenschap adembenemende plek voor het eerst naar de expert van Yingmi en vroeg prompt: "Hoeveel kost elk zelfbedieningsaudiogidsapparaat?" Voor verschillende andere diensten konden ze gewoon een tarief verstrekken en klaar zijn. Maar de expert van Yingmi deed dat niet. In plaats daarvan bleef hij drie uiterst specifieke vragen stellen: "Hoeveel internationale reizigers ontvangt u elke dag? Komen ze voornamelijk uit Europa of uit andere locaties? Zijn er meer oudere personen of jongeren onder de reizigers?"
Later werd ontdekt dat deze oude gemeenschap 12 oude architecturale toeristische attracties heeft. Tijdens piekperiodes zijn reizigers uit Europa en Amerika goed voor 60%. Het vorige gidsapparaat kon alleen Engels spreken en "interferieerde" vaak als er veel mensen waren - voor de kerk staan, zou men de beschrijving van het plein horen. Nadat de expert deze situaties had herkend, in plaats van een enkel apparaat aan te bevelen, ontwikkelde hij een "gecombineerde service": Bied meer M7 nek-gemonteerde gidsmakers aan voor ouderen (die zo licht zijn dat ze op een kleine hanger lijken en Italiaanse en Franse talen ondersteunen), laat de jongeren gebruik maken van het WeChat mini-programma (scan de code om te gebruiken, real-time locatiegebaseerde beschrijvingen), en van een andere locatie de frequentie van de signaalzender aangepast om het "interferentie" probleem volledig op te lossen.
U ziet, dit is de waarde van de expert - niet het gebruik van een kant-en-klare service voor u, maar het afbreken van uw eisen en er langzaam aan aanpassen.
Voor buitensituaties zoals de Franse Alpen en de oude stad Chiang Mai in Thailand, moeten reizigers lange tijd lopen. De expert beschouwt in eerste instantie "lichtheid" en "batterijduur". Er was een klant uit een Spaans schilderachtig gebied aan de kust die er gestrest over was dat reizigers moeite zouden hebben met het dragen van apparatuur aan de kustlijn. De expert beval direct de M7 aan: "Slechts 50 gram, om de nek gehangen, het is alsof het helemaal niet is opgehangen. Reizigers kunnen foto's maken en in het water spelen zonder enige vertraging; het kan een keer worden opgeladen en kan 16 uur worden gebruikt, van 's ochtends tot 's avonds, niet nodig om op te laden." Later meldde de klant dat ze zich in het begin zorgen maakten over een slecht signaal aan de kustlijn. Na de expert op afstand hulp had verleend en hen had voorgesteld de zender onder de schaduwparaplu te plaatsen, was het signaal echter zeer stabiel. Zelfs in winderige en regenachtige omstandigheden stopte het nooit. De klachten van reizigers daalden direct met 70%.
De wereldwijde tentoonstellingshallen van belangrijke merken hebben vaak tal van groepen die tegelijkertijd op bezoek komen. Voorheen gebruikten ze luidsprekers, waardoor de oren van mensen pijn deden. Ooit kwam een Duitse tentoonstellingshal naar ons toe en beweerde dat wanneer consumenten aandacht besteedden aan de productintroductie, ze constant werden onderbroken door verschillende andere groepen. De expert beval het beschrijvingssysteem van het R8-team aan: "De tourgids houdt een kleine zender vast, werknemers dragen ontvangers, verschillende groepen gebruiken verschillende kanalen en ze interfereren niet met elkaar; ze kunnen bovendien uw productbeschrijvingen omzetten in het Duits en Frans, en zelfs de technische parameters worden duidelijk vertaald."
Later meldde de tentoonstellingsmanager dat de tentoonstellingshal nu veel stiller is en dat consumenten rustig naar de introductie kunnen luisteren, en zelfs de ondertekeningssnelheid is aanzienlijk toegenomen.
II. De expert kan met vertrouwen beweren, volledig vertrouwend op "Solide basis"
Veel buitenlandse klanten zouden me privé vragen: "De woorden van de expert zijn geweldig, maar als het op uitvoering aankomt, kan de moderne technologie dan bijblijven? Kan de apparatuur in ons land worden gebruikt?" Om eerlijk te zijn, is het vertrouwen van de Yingmi-expert niet alleen gebaseerd op woorden, maar wordt het ondersteund door 16 jaar technische accumulatie en sterke referenties.
U moet zich zorgen maken over "De apparatuur voldoet niet aan de lokale normen en de douane zal deze niet goedkeuren." U hoeft zich hier geen zorgen over te maken - de gidsmakers van Yingmi zijn geslaagd voor de EU CE- en RoHS-certificeringen en worden erkend in 27 Europese landen, het VK en Australië; de binnenlandse ISO9001- en ISO14001-certificeringen zijn eveneens beschikbaar; van productie tot after-sales, alles wordt gedaan volgens de normen.
Ooit was een klant uit Duitsland niet positief en eiste dat een instelling het zou testen. Na de test beweerden ze: "Het voldoet zelfs meer aan de lokale normen dan onze lokale apparatuur." Wat mensen comfortabeler maakt, is dat alle apparatuur de verzekering heeft van Ping An of China, van de 1e eenheid tot de 1 miljoenste eenheid, er is nog nooit een veiligheids- en beveiligingscrash geweest, en als er een kwaliteitsprobleem met de apparatuur is, kunnen buitenlandse klanten ook een betaling claimen via de verzekering, zonder de verliezen zelf te hoeven dragen.
Yingmi begon in 2009 met buitenlandse verkoop en de apparatuur werd verkocht aan meer dan 20 landen. De expert heeft de "kleine eigenaardigheden" van verschillende gebieden al lang begrepen: het Midden-Oosten is heet, dus ze bevelen modellen aan met hoge temperatuurbestendigheid; in Noord-Europa is het in de winter koud, dus ze maximaliseren het uithoudingsvermogen van de batterij bij lage temperaturen; zelfs de stekkers zijn aangepast aan de lokale normen en u hoeft geen extra conversiekoppen aan te schaffen.
Vorig jaar kwam een toeristische attractie in Indonesië naar ons toe en verklaarde dat er daar altijd stroomstoringen waren. De expert voorzag hen direct van M7 met een back-upbatterij en ontwierp een oplaadkast op zonne-energie. Later verklaarde de klant: "Toen de stroom lange tijd uitviel, werkte de gidsmaker nog steeds en merkten de reizigers het niet, het was zo betrouwbaar."
Yingmi heeft 10 postdoctorale en doctorale wetenschappers die zich inzetten voor R&D. Ze hebben ook samengewerkt met toonaangevende technologiebedrijven om AR-navigatie en virtuele realiteitsbeschrijvingen te creëren. De experts zullen niet met u praten over vage "toekomstige trends", maar zullen u realistisch helpen bij het boeken van een upgradegebied - als u bijvoorbeeld nu de M7 koopt en later VR-prestaties wilt opnemen, kunt u eenvoudig de software upgraden in plaats van nieuwe apparatuur aan te schaffen.
De supervisor van een Nederlands modern technologiegalerij beweerde: "Vorig jaar vertelde de expert ons dat VR kon worden opgenomen. We aarzelden nog steeds. Na het te hebben geprobeerd, ontdekten we dat bezoekers het vooral leuk vonden. Ze konden de tentoonstellingen 'virtueel aanraken'. Nu zijn er aanzienlijk meer bezoekers in het weekend."
De grootste frustraties voor buitenlandse klanten zijn "tijdsverschil" en "bereik" - als u een vraag wilt stellen, moet u wachten tot de andere gebeurtenis begint te werken; als uw apparatuur kapot gaat, moet u een aantal dagen wachten op onderhoud. Maar de online service van Yingmi heeft al deze problemen opgelost.
Yingmi heeft daadwerkelijk twee groepen consultants speciaal opgezet, een voor Europa en Amerika en de andere voor Azië en de Stille Oceaan. Het maakt niet uit of u om 3 uur 's ochtends in de VS een bericht verzendt of om 23.00 uur in Australië overlegt, u kunt normaal gesproken binnen 2 uur een antwoord ontvangen. Ooit moest een Amerikaanse klant om 2 uur 's ochtends dringend het plan wijzigen, de expert logde binnen een half uur in, hielp de taalinstellingen aan te passen en herberekende de hoeveelheid apparatuur. De klant zei: "Het is sneller dan de reactietijd van onze lokale providers."
In feite zijn buitenlandse klanten niet bang om contant geld uit te geven bij het uitvoeren van online audiogeleide reizen, maar ze zijn bang om geen resultaten te krijgen. Een van de meest nuttige elementen van de online audiogeleide reisexperts van Yingmi is dat ze "niet bedriegen" - ze zullen u zeker helpen bij het berekenen van "hoeveel reizigers geschikt zijn voor hoeveel apparaten" en "welk plan kosten kan besparen", en zullen u zeker ook herinneren aan "welke beleidsregels er in uw omgeving bestaan waar u op moet letten", rekening houdend met alle problemen waar u niet aan heeft gedacht.
De digitale transformatie in het toerisme maakt ook de weg vrij voor hyper-gepersonaliseerde ervaringen. Met behulp van AI kunnen systemen nu de voorkeuren en het gedrag van bezoekers analyseren om op maat gemaakte routes en inhoud aan te bevelen. Een geschiedenisliefhebber kan bijvoorbeeld gedetailleerde verhalen ontvangen over architecturale evolutie, terwijl een natuurliefhebber informatie krijgt over de lokale flora en fauna. Verder maakt integratie met draagbare technologie handsfree bediening mogelijk, waardoor het gemak wordt vergroot tijdens activiteiten zoals wandelen of fietsen. Deze ontwikkelingen komen niet alleen tegemoet aan individuele interesses, maar stroomlijnen ook de stroom van bezoekers, waardoor congestie wordt verminderd en de algehele tevredenheid wordt verbeterd. De toekomst van het toerisme ligt in dergelijke adaptieve, bezoekergerichte oplossingen die technologie combineren met een persoonlijke touch.
FAQ-sectie:
Hoe gaat het systeem om met grote drukte?
Het maakt gebruik van multi-channel transmissie en schaalbare infrastructuur om stabiele prestaties te garanderen, zelfs tijdens piekbezoektijden.
Welke talen worden ondersteund?
Het systeem bevat doorgaans belangrijke talen zoals Engels, Spaans, Frans en Duits, met opties om indien nodig regionale dialecten toe te voegen.
Is er een minimale contractperiode?
Contracten zijn flexibel, variërend van evenementen op korte termijn tot langdurige partnerschappen, met aanpasbare voorwaarden die passen bij verschillende behoeften.
Nieuwste zakelijke nieuws over De Online Voice Trip Expert van Yingmi Online helpt buitenlandse klanten om zaken duidelijk en efficiënt af te handelen
Door de jaren heen, bij het verzorgen van internationale adembenemende plekken en musea, hoorde ik ze meestal grappen: Wens je een online voice tourgids op te zetten? Geconfronteerd met een aantal technische parameters, raken ze in de war - welke zelfbedieningsmaker of mobiele app moeten ze kiezen? Bang dat de taalbescherming niet volledig is, zullen buitenlandse toeristen het niet begrijpen; ook gestrest dat de apparaten niet voldoen aan de lokale criteria en kapot gaan tijdens gebruik; en de grootste zorg is dat er later niemand is om er voor te zorgen. In feite is het niet zo dat de tourgidsplannen moeilijk te hanteren zijn, maar dat ze de "specialisten" niet hebben gevonden om te helpen.
Sommige adembenemende gebieden volgden het patroon en kregen de voorkeur voor audiogidsmakers, maar reizigers mopperden dat ze te zwaar waren en ze niet gebruikten; sommige galerijen probeerden geld te besparen en mobiele apps op te zetten, maar ontdekten dat het signaal slecht was en vaak de verbinding verbrak. Later werd ontdekt dat wat iedereen echt nodig had, niet "één maker" was, maar iemand die het plan van begin tot eind duidelijk en uitgebreid kon detailleren op basis van hun eigen eisen. En de online voice scenic tour expert van Yingmi Technology is hier specifiek voor - ze bespreken geen zinloze vereisten, maar beginnen als een "huishoudelijk expert" vanuit de daadwerkelijke situatie van uw adembenemende plek en anticiperen op problemen, en maken het plan sterk.
Vorig jaar kwam een verantwoordelijke van een Italiaanse oude gemeenschap adembenemende plek voor het eerst naar de expert van Yingmi en vroeg prompt: "Hoeveel kost elk zelfbedieningsaudiogidsapparaat?" Voor verschillende andere diensten konden ze gewoon een tarief verstrekken en klaar zijn. Maar de expert van Yingmi deed dat niet. In plaats daarvan bleef hij drie uiterst specifieke vragen stellen: "Hoeveel internationale reizigers ontvangt u elke dag? Komen ze voornamelijk uit Europa of uit andere locaties? Zijn er meer oudere personen of jongeren onder de reizigers?"
Later werd ontdekt dat deze oude gemeenschap 12 oude architecturale toeristische attracties heeft. Tijdens piekperiodes zijn reizigers uit Europa en Amerika goed voor 60%. Het vorige gidsapparaat kon alleen Engels spreken en "interferieerde" vaak als er veel mensen waren - voor de kerk staan, zou men de beschrijving van het plein horen. Nadat de expert deze situaties had herkend, in plaats van een enkel apparaat aan te bevelen, ontwikkelde hij een "gecombineerde service": Bied meer M7 nek-gemonteerde gidsmakers aan voor ouderen (die zo licht zijn dat ze op een kleine hanger lijken en Italiaanse en Franse talen ondersteunen), laat de jongeren gebruik maken van het WeChat mini-programma (scan de code om te gebruiken, real-time locatiegebaseerde beschrijvingen), en van een andere locatie de frequentie van de signaalzender aangepast om het "interferentie" probleem volledig op te lossen.
U ziet, dit is de waarde van de expert - niet het gebruik van een kant-en-klare service voor u, maar het afbreken van uw eisen en er langzaam aan aanpassen.
Voor buitensituaties zoals de Franse Alpen en de oude stad Chiang Mai in Thailand, moeten reizigers lange tijd lopen. De expert beschouwt in eerste instantie "lichtheid" en "batterijduur". Er was een klant uit een Spaans schilderachtig gebied aan de kust die er gestrest over was dat reizigers moeite zouden hebben met het dragen van apparatuur aan de kustlijn. De expert beval direct de M7 aan: "Slechts 50 gram, om de nek gehangen, het is alsof het helemaal niet is opgehangen. Reizigers kunnen foto's maken en in het water spelen zonder enige vertraging; het kan een keer worden opgeladen en kan 16 uur worden gebruikt, van 's ochtends tot 's avonds, niet nodig om op te laden." Later meldde de klant dat ze zich in het begin zorgen maakten over een slecht signaal aan de kustlijn. Na de expert op afstand hulp had verleend en hen had voorgesteld de zender onder de schaduwparaplu te plaatsen, was het signaal echter zeer stabiel. Zelfs in winderige en regenachtige omstandigheden stopte het nooit. De klachten van reizigers daalden direct met 70%.
De wereldwijde tentoonstellingshallen van belangrijke merken hebben vaak tal van groepen die tegelijkertijd op bezoek komen. Voorheen gebruikten ze luidsprekers, waardoor de oren van mensen pijn deden. Ooit kwam een Duitse tentoonstellingshal naar ons toe en beweerde dat wanneer consumenten aandacht besteedden aan de productintroductie, ze constant werden onderbroken door verschillende andere groepen. De expert beval het beschrijvingssysteem van het R8-team aan: "De tourgids houdt een kleine zender vast, werknemers dragen ontvangers, verschillende groepen gebruiken verschillende kanalen en ze interfereren niet met elkaar; ze kunnen bovendien uw productbeschrijvingen omzetten in het Duits en Frans, en zelfs de technische parameters worden duidelijk vertaald."
Later meldde de tentoonstellingsmanager dat de tentoonstellingshal nu veel stiller is en dat consumenten rustig naar de introductie kunnen luisteren, en zelfs de ondertekeningssnelheid is aanzienlijk toegenomen.
II. De expert kan met vertrouwen beweren, volledig vertrouwend op "Solide basis"
Veel buitenlandse klanten zouden me privé vragen: "De woorden van de expert zijn geweldig, maar als het op uitvoering aankomt, kan de moderne technologie dan bijblijven? Kan de apparatuur in ons land worden gebruikt?" Om eerlijk te zijn, is het vertrouwen van de Yingmi-expert niet alleen gebaseerd op woorden, maar wordt het ondersteund door 16 jaar technische accumulatie en sterke referenties.
U moet zich zorgen maken over "De apparatuur voldoet niet aan de lokale normen en de douane zal deze niet goedkeuren." U hoeft zich hier geen zorgen over te maken - de gidsmakers van Yingmi zijn geslaagd voor de EU CE- en RoHS-certificeringen en worden erkend in 27 Europese landen, het VK en Australië; de binnenlandse ISO9001- en ISO14001-certificeringen zijn eveneens beschikbaar; van productie tot after-sales, alles wordt gedaan volgens de normen.
Ooit was een klant uit Duitsland niet positief en eiste dat een instelling het zou testen. Na de test beweerden ze: "Het voldoet zelfs meer aan de lokale normen dan onze lokale apparatuur." Wat mensen comfortabeler maakt, is dat alle apparatuur de verzekering heeft van Ping An of China, van de 1e eenheid tot de 1 miljoenste eenheid, er is nog nooit een veiligheids- en beveiligingscrash geweest, en als er een kwaliteitsprobleem met de apparatuur is, kunnen buitenlandse klanten ook een betaling claimen via de verzekering, zonder de verliezen zelf te hoeven dragen.
Yingmi begon in 2009 met buitenlandse verkoop en de apparatuur werd verkocht aan meer dan 20 landen. De expert heeft de "kleine eigenaardigheden" van verschillende gebieden al lang begrepen: het Midden-Oosten is heet, dus ze bevelen modellen aan met hoge temperatuurbestendigheid; in Noord-Europa is het in de winter koud, dus ze maximaliseren het uithoudingsvermogen van de batterij bij lage temperaturen; zelfs de stekkers zijn aangepast aan de lokale normen en u hoeft geen extra conversiekoppen aan te schaffen.
Vorig jaar kwam een toeristische attractie in Indonesië naar ons toe en verklaarde dat er daar altijd stroomstoringen waren. De expert voorzag hen direct van M7 met een back-upbatterij en ontwierp een oplaadkast op zonne-energie. Later verklaarde de klant: "Toen de stroom lange tijd uitviel, werkte de gidsmaker nog steeds en merkten de reizigers het niet, het was zo betrouwbaar."
Yingmi heeft 10 postdoctorale en doctorale wetenschappers die zich inzetten voor R&D. Ze hebben ook samengewerkt met toonaangevende technologiebedrijven om AR-navigatie en virtuele realiteitsbeschrijvingen te creëren. De experts zullen niet met u praten over vage "toekomstige trends", maar zullen u realistisch helpen bij het boeken van een upgradegebied - als u bijvoorbeeld nu de M7 koopt en later VR-prestaties wilt opnemen, kunt u eenvoudig de software upgraden in plaats van nieuwe apparatuur aan te schaffen.
De supervisor van een Nederlands modern technologiegalerij beweerde: "Vorig jaar vertelde de expert ons dat VR kon worden opgenomen. We aarzelden nog steeds. Na het te hebben geprobeerd, ontdekten we dat bezoekers het vooral leuk vonden. Ze konden de tentoonstellingen 'virtueel aanraken'. Nu zijn er aanzienlijk meer bezoekers in het weekend."
De grootste frustraties voor buitenlandse klanten zijn "tijdsverschil" en "bereik" - als u een vraag wilt stellen, moet u wachten tot de andere gebeurtenis begint te werken; als uw apparatuur kapot gaat, moet u een aantal dagen wachten op onderhoud. Maar de online service van Yingmi heeft al deze problemen opgelost.
Yingmi heeft daadwerkelijk twee groepen consultants speciaal opgezet, een voor Europa en Amerika en de andere voor Azië en de Stille Oceaan. Het maakt niet uit of u om 3 uur 's ochtends in de VS een bericht verzendt of om 23.00 uur in Australië overlegt, u kunt normaal gesproken binnen 2 uur een antwoord ontvangen. Ooit moest een Amerikaanse klant om 2 uur 's ochtends dringend het plan wijzigen, de expert logde binnen een half uur in, hielp de taalinstellingen aan te passen en herberekende de hoeveelheid apparatuur. De klant zei: "Het is sneller dan de reactietijd van onze lokale providers."
In feite zijn buitenlandse klanten niet bang om contant geld uit te geven bij het uitvoeren van online audiogeleide reizen, maar ze zijn bang om geen resultaten te krijgen. Een van de meest nuttige elementen van de online audiogeleide reisexperts van Yingmi is dat ze "niet bedriegen" - ze zullen u zeker helpen bij het berekenen van "hoeveel reizigers geschikt zijn voor hoeveel apparaten" en "welk plan kosten kan besparen", en zullen u zeker ook herinneren aan "welke beleidsregels er in uw omgeving bestaan waar u op moet letten", rekening houdend met alle problemen waar u niet aan heeft gedacht.
De digitale transformatie in het toerisme maakt ook de weg vrij voor hyper-gepersonaliseerde ervaringen. Met behulp van AI kunnen systemen nu de voorkeuren en het gedrag van bezoekers analyseren om op maat gemaakte routes en inhoud aan te bevelen. Een geschiedenisliefhebber kan bijvoorbeeld gedetailleerde verhalen ontvangen over architecturale evolutie, terwijl een natuurliefhebber informatie krijgt over de lokale flora en fauna. Verder maakt integratie met draagbare technologie handsfree bediening mogelijk, waardoor het gemak wordt vergroot tijdens activiteiten zoals wandelen of fietsen. Deze ontwikkelingen komen niet alleen tegemoet aan individuele interesses, maar stroomlijnen ook de stroom van bezoekers, waardoor congestie wordt verminderd en de algehele tevredenheid wordt verbeterd. De toekomst van het toerisme ligt in dergelijke adaptieve, bezoekergerichte oplossingen die technologie combineren met een persoonlijke touch.
FAQ-sectie:
Hoe gaat het systeem om met grote drukte?
Het maakt gebruik van multi-channel transmissie en schaalbare infrastructuur om stabiele prestaties te garanderen, zelfs tijdens piekbezoektijden.
Welke talen worden ondersteund?
Het systeem bevat doorgaans belangrijke talen zoals Engels, Spaans, Frans en Duits, met opties om indien nodig regionale dialecten toe te voegen.
Is er een minimale contractperiode?
Contracten zijn flexibel, variërend van evenementen op korte termijn tot langdurige partnerschappen, met aanpasbare voorwaarden die passen bij verschillende behoeften.