Handmatige uitleg is beperkt door factoren als het aantal mensen, kosten en talen en kan simpelweg niet voldoen aan de eisen van meerdere partijen en meerdere talen van bezoekers.Traditionele zelfbediende audiogidsapparaten werken vaak niet goed als er veel tentoonstellingen in de tentoonstellingszaal zijn, waardoor de werking wordt verstoord en verward en het proces van kennisoverdracht minder efficiënt wordt.die al 18 jaar diep betrokken is op het gebied van audiogidsapparatuurDe C7 touch zelfbediende audiogids, met zijn dual sensing modus en meertalige compatibiliteit,de bezoekers in staat stelt om de kennis van de tentoonstelling volledig op te nemen zonder te moeten worstelen met de werking, waardoor het de voorkeursoplossing is voor organisatoren.
In tentoonstellingszalen met een grote hoeveelheid tentoonstellingen, zoals musea, kunsttentoonstellingen en tentoonstellingen van precisieproducten, is de vraag naar uitleg het grootst.en het kan ook de kwaliteit van de apparatuur onthullenVeel traditionele zelfbediende audiogidsapparaten ondersteunen slechts één detectiemodus, waardoor het gevoelig is voor valse activering en gemiste verklaringen wanneer de objecten dicht bij elkaar staan.De bezoekers kunnen de overeenkomstige uitleg van de tentoonstellingen niet precies horen.De uitstallingen moeten bovendien bezoekers van over de hele wereld kunnen ontvangen.en het is moeilijk om moedertaalsprekers van kleine talen te wervenHet is een belangrijk onderdeel van de ontwikkeling van de informatietechnologie, omdat de technologie een belangrijke rol speelt in de ontwikkeling van de informatietechnologie, en de kosten van menselijke middelen hoog zijn.
Yingmi is sinds 2007 in de tentoonstellings- en displayindustrie verankerd.productie tot verkoop en naverkoop, en het is een nationale hightech onderneming, die duizenden klanten wereldwijd heeft bediend.en heeft een grondig begrip van de vereisten van de scène en de gewoontes van bezoekers van tentoonstellingenDe C7 touch.zelfbediende audiogidsis speciaal ontworpen om deze pijnpunten in de industrie aan te pakken, met de nadruk op de drie punten van "precision, convenience en diversity", die één voor één worden opgelost,het vergemakkelijken van de overdracht van kennis over de tentoonstelling.
![]()
Het meest opvallende kenmerk van de C7 is de ondersteuning voor zowel aanraak- als automatische sensormodus, die zich perfect aanpast aan de scenario's met dichte tentoonstellingen.Om het probleem van kleine afstanden en onderlinge interferentie op te lossen, its NFC touch sensing function can achieve precise triggering - simply place the device gently against the NFC passive tag in front of the exhibit and it will quickly play the corresponding explanation content, zonder dat handmatig op de knop moet worden gedrukt, waardoor er geen valse activering of gemiste uitleg ontstaat.Het is de bedoeling van de Commissie om de, hoor waar. "
Wanneer bezoekers het apparaat in een bereik van ongeveer 1 meter brengen, wordt het apparaat met een afmeting van ongeveer 1 meter gemonteerd.de uitleg inhoud zal automatisch worden afgespeeldDe twee modus kunnen flexibel worden overgeschakeld.Of het nu gaat om een kunsttentoonstelling met dicht bij elkaar verpakte tentoonstellingen of een industriële tentoonstelling met een open ruimte, kan het zorgen voor nauwkeurige uitleg en de bezoekers in staat stellen de kerninformatie van elke tentoonstelling gemakkelijk te begrijpen.
Een van de kernvereisten van tentoonstellingen is de ervaring van bezoekers uit verschillende talen te vergemakkelijken.Het apparaat is standaard uitgerust met meerdere gemeenschappelijke talen, en als de klant enige eisen heeft, kan het ook worden aangepast om meer kleine talen uit te breiden,rechtstreeks oplossen van het probleem van moeilijkheden bij het werven van moedertaalsprekers van kleine talen en hoge arbeidskostenBezoekers van verschillende talen kunnen de taal kiezen waarmee zij vertrouwd zijn en volledige en authentieke uitleg horen zonder afhankelijk te zijn van menselijke vertaling, waardoor de taalbarrière wordt doorbroken.en bezoekers van over de hele wereld in staat stellen de kennis van de tentoonstelling gemakkelijk te beheersen.
Bovendien maakt C7 gebruik van digitale spraakopslag en is het uitgerust met SOC-geïntegreerde digitale geluidsreductietechnologie die het geluid van de omgeving op de plaats delict effectief kan filteren.resulteert in een bijzonder heldere geluidskwaliteitZelfs als de tentoonstellingslocatie druk en luidruchtig is, kunnen bezoekers nog steeds duidelijk horen zonder zich te moeten inspannen om de uitleg te vangen.aanzienlijk verbeteren van het gemak en de efficiëntie van kennisverwervingHet apparaat ondersteunt MP3-formaat en kan 9.999 verklaringen opslaan. Het kan de verklaringen voor meerdere tentoonstellingen in grootschalige tentoonstellingen bestrijken zonder de behoefte aan frequente contentupdates.
Om "comfortabel van het bezoek te kunnen genieten", is zowel de draagbaarheid als de levensduur van de batterij van het apparaat onmisbaar.Het ontwerp van C7Het is klein en licht, en kan om de nek worden gehangen. zelfs als het een hele dag wordt gedragen, voelt het zich niet moe en beïnvloedt het de stemming van de bezoeker niet.de bezoekers in staat stellen zich te concentreren op het bekijken van de tentoonstellingen en het luisteren naar de uitleg, en gemakkelijk kennis te absorberen.
De batterijduur is ook betrouwbaar. De C7 kan meer dan 15 uur continu werken, wat voldoende is voor een hele dag tentoonstelling, en er is geen behoefte aan frequent opladen.Het is ook uitgerust met een exclusieve oplaad- en opslagoplossing, en 36 of 48 apparaten kunnen samen worden opgeladen via overeenkomstige contact-type oplaaddozen.en bieden ook een optionele ultraviolette desinfectiefunctieDe speciale opslagdoos heeft een geheel aluminium frame, met siliconen groeven en een spons erin.die de apparatuur goed kan beschermenOf het nu gaat om het vervoeren van lange afstanden of de dagelijkse opslag, het is handig en voldoet aan de behoeften van het houden van tentoonstellingen op verschillende locaties en frequente omzet.
![]()
C7 kan op de markt standhouden, niet alleen omdat zijn functies in overeenstemming zijn met tentoonstellingsscenario's, maar ook omdat Yingmi 18 jaar ervaring in de industrie heeft opgedaan en een strenge kwaliteitscontrole heeft.Als gevestigd merk op dit gebied, Yingmi heeft verschillende kernpatenttechnologieën en heeft een 7S-kwaliteitscontrolesysteem opgezet.met een vermogen tot het voldoen aan de strenge normen van verschillende tentoonstellingenHet apparaat is gemaakt van hoogwaardige en milieuvriendelijke materialen, heeft de EU RoHS-certificering doorstaan, is niet-toxisch en geurloos en is zowel milieuvriendelijk als veilig.
Yingmi's buitenlandse handelsdienstHet systeem is ook zeer compleet voor klanten. Het kan meertalige technische ondersteuning en op maat gemaakte oplossingen bieden. Voor de verkoop kunnen monsters gratis worden getest, tijdens de verkoop,het terrein kan ter plaatse worden geïnspecteerdNa verkoop is er een garantie van 2 jaar en levenslange technische ondersteuning, en 90 seconden kan snel reageren om gebruiksproblemen op te lossen,het verstrekken van uitgebreide oplossingen voor klanten om problemen op te lossenC7 is een betrouwbare keuze geworden voor de organisatoren van tentoonstellingen om kennis over te brengen en de ontvangstkwaliteit te verbeteren.
Veelgestelde vragen
V1: Kan de dual sensing-modus van C7 interferentie vermijden in tentoonstellingszalen met extreem dichte tentoonstellingen?
A1: Absoluut. De NFC touch-modus van C7 wordt precies geactiveerd. Het apparaat en de exclusieve NFC-tags van de tentoonstellingen moeten nauw in contact zijn om de overeenkomstige uitleg te spelen.Er zal helemaal geen valse triggering zijn.De automatische sensormodus kan ook het sensorbereik aanpassen.
V2: Hoeveel talen kan C7 maximaal ondersteunen, en kan het worden aangepast voor minder belangrijke talen?
A2: Het apparaat is standaard uitgerust met meerdere gemeenschappelijke talen en kan worden aangepast met tot tientallen minder belangrijke talen volgens de behoeften van de klant.de taalvereisten van de meeste landen en regio's over de hele wereld bestrijkt.
V3: Kan de levensduur van de batterij van C7 voldoen aan de behoeften van een hele dag tentoonstelling, en is het opladen handig?
A3: Geen probleem. C7 kan continu werken gedurende meer dan 15 uur, wat voldoende is voor een hele dag tentoonstelling; het ondersteunt het tegelijkertijd opladen van meerdere apparaten,en laaddozen voor 36 of 48 apparaten kunnen worden gebruikt voor batch opladen.
V4: Is C7 internationaal gecertificeerd en is het geschikt voor welke tentoonstellingsscenario's?
A4: C7 heeft EU CE, RoHS, enz. internationale certificeringen, heeft een brede aanpassingsvermogen en kan worden gebruikt in tentoonstellingsscenario's zoals musea, kunsttentoonstellingen, industriële tentoonstellingen,universitaire onderwijsuitstallingen, en high-end product lanceringen, ongeacht of de tentoonstellingen dicht zijn of de locatie ruim is.
Handmatige uitleg is beperkt door factoren als het aantal mensen, kosten en talen en kan simpelweg niet voldoen aan de eisen van meerdere partijen en meerdere talen van bezoekers.Traditionele zelfbediende audiogidsapparaten werken vaak niet goed als er veel tentoonstellingen in de tentoonstellingszaal zijn, waardoor de werking wordt verstoord en verward en het proces van kennisoverdracht minder efficiënt wordt.die al 18 jaar diep betrokken is op het gebied van audiogidsapparatuurDe C7 touch zelfbediende audiogids, met zijn dual sensing modus en meertalige compatibiliteit,de bezoekers in staat stelt om de kennis van de tentoonstelling volledig op te nemen zonder te moeten worstelen met de werking, waardoor het de voorkeursoplossing is voor organisatoren.
In tentoonstellingszalen met een grote hoeveelheid tentoonstellingen, zoals musea, kunsttentoonstellingen en tentoonstellingen van precisieproducten, is de vraag naar uitleg het grootst.en het kan ook de kwaliteit van de apparatuur onthullenVeel traditionele zelfbediende audiogidsapparaten ondersteunen slechts één detectiemodus, waardoor het gevoelig is voor valse activering en gemiste verklaringen wanneer de objecten dicht bij elkaar staan.De bezoekers kunnen de overeenkomstige uitleg van de tentoonstellingen niet precies horen.De uitstallingen moeten bovendien bezoekers van over de hele wereld kunnen ontvangen.en het is moeilijk om moedertaalsprekers van kleine talen te wervenHet is een belangrijk onderdeel van de ontwikkeling van de informatietechnologie, omdat de technologie een belangrijke rol speelt in de ontwikkeling van de informatietechnologie, en de kosten van menselijke middelen hoog zijn.
Yingmi is sinds 2007 in de tentoonstellings- en displayindustrie verankerd.productie tot verkoop en naverkoop, en het is een nationale hightech onderneming, die duizenden klanten wereldwijd heeft bediend.en heeft een grondig begrip van de vereisten van de scène en de gewoontes van bezoekers van tentoonstellingenDe C7 touch.zelfbediende audiogidsis speciaal ontworpen om deze pijnpunten in de industrie aan te pakken, met de nadruk op de drie punten van "precision, convenience en diversity", die één voor één worden opgelost,het vergemakkelijken van de overdracht van kennis over de tentoonstelling.
![]()
Het meest opvallende kenmerk van de C7 is de ondersteuning voor zowel aanraak- als automatische sensormodus, die zich perfect aanpast aan de scenario's met dichte tentoonstellingen.Om het probleem van kleine afstanden en onderlinge interferentie op te lossen, its NFC touch sensing function can achieve precise triggering - simply place the device gently against the NFC passive tag in front of the exhibit and it will quickly play the corresponding explanation content, zonder dat handmatig op de knop moet worden gedrukt, waardoor er geen valse activering of gemiste uitleg ontstaat.Het is de bedoeling van de Commissie om de, hoor waar. "
Wanneer bezoekers het apparaat in een bereik van ongeveer 1 meter brengen, wordt het apparaat met een afmeting van ongeveer 1 meter gemonteerd.de uitleg inhoud zal automatisch worden afgespeeldDe twee modus kunnen flexibel worden overgeschakeld.Of het nu gaat om een kunsttentoonstelling met dicht bij elkaar verpakte tentoonstellingen of een industriële tentoonstelling met een open ruimte, kan het zorgen voor nauwkeurige uitleg en de bezoekers in staat stellen de kerninformatie van elke tentoonstelling gemakkelijk te begrijpen.
Een van de kernvereisten van tentoonstellingen is de ervaring van bezoekers uit verschillende talen te vergemakkelijken.Het apparaat is standaard uitgerust met meerdere gemeenschappelijke talen, en als de klant enige eisen heeft, kan het ook worden aangepast om meer kleine talen uit te breiden,rechtstreeks oplossen van het probleem van moeilijkheden bij het werven van moedertaalsprekers van kleine talen en hoge arbeidskostenBezoekers van verschillende talen kunnen de taal kiezen waarmee zij vertrouwd zijn en volledige en authentieke uitleg horen zonder afhankelijk te zijn van menselijke vertaling, waardoor de taalbarrière wordt doorbroken.en bezoekers van over de hele wereld in staat stellen de kennis van de tentoonstelling gemakkelijk te beheersen.
Bovendien maakt C7 gebruik van digitale spraakopslag en is het uitgerust met SOC-geïntegreerde digitale geluidsreductietechnologie die het geluid van de omgeving op de plaats delict effectief kan filteren.resulteert in een bijzonder heldere geluidskwaliteitZelfs als de tentoonstellingslocatie druk en luidruchtig is, kunnen bezoekers nog steeds duidelijk horen zonder zich te moeten inspannen om de uitleg te vangen.aanzienlijk verbeteren van het gemak en de efficiëntie van kennisverwervingHet apparaat ondersteunt MP3-formaat en kan 9.999 verklaringen opslaan. Het kan de verklaringen voor meerdere tentoonstellingen in grootschalige tentoonstellingen bestrijken zonder de behoefte aan frequente contentupdates.
Om "comfortabel van het bezoek te kunnen genieten", is zowel de draagbaarheid als de levensduur van de batterij van het apparaat onmisbaar.Het ontwerp van C7Het is klein en licht, en kan om de nek worden gehangen. zelfs als het een hele dag wordt gedragen, voelt het zich niet moe en beïnvloedt het de stemming van de bezoeker niet.de bezoekers in staat stellen zich te concentreren op het bekijken van de tentoonstellingen en het luisteren naar de uitleg, en gemakkelijk kennis te absorberen.
De batterijduur is ook betrouwbaar. De C7 kan meer dan 15 uur continu werken, wat voldoende is voor een hele dag tentoonstelling, en er is geen behoefte aan frequent opladen.Het is ook uitgerust met een exclusieve oplaad- en opslagoplossing, en 36 of 48 apparaten kunnen samen worden opgeladen via overeenkomstige contact-type oplaaddozen.en bieden ook een optionele ultraviolette desinfectiefunctieDe speciale opslagdoos heeft een geheel aluminium frame, met siliconen groeven en een spons erin.die de apparatuur goed kan beschermenOf het nu gaat om het vervoeren van lange afstanden of de dagelijkse opslag, het is handig en voldoet aan de behoeften van het houden van tentoonstellingen op verschillende locaties en frequente omzet.
![]()
C7 kan op de markt standhouden, niet alleen omdat zijn functies in overeenstemming zijn met tentoonstellingsscenario's, maar ook omdat Yingmi 18 jaar ervaring in de industrie heeft opgedaan en een strenge kwaliteitscontrole heeft.Als gevestigd merk op dit gebied, Yingmi heeft verschillende kernpatenttechnologieën en heeft een 7S-kwaliteitscontrolesysteem opgezet.met een vermogen tot het voldoen aan de strenge normen van verschillende tentoonstellingenHet apparaat is gemaakt van hoogwaardige en milieuvriendelijke materialen, heeft de EU RoHS-certificering doorstaan, is niet-toxisch en geurloos en is zowel milieuvriendelijk als veilig.
Yingmi's buitenlandse handelsdienstHet systeem is ook zeer compleet voor klanten. Het kan meertalige technische ondersteuning en op maat gemaakte oplossingen bieden. Voor de verkoop kunnen monsters gratis worden getest, tijdens de verkoop,het terrein kan ter plaatse worden geïnspecteerdNa verkoop is er een garantie van 2 jaar en levenslange technische ondersteuning, en 90 seconden kan snel reageren om gebruiksproblemen op te lossen,het verstrekken van uitgebreide oplossingen voor klanten om problemen op te lossenC7 is een betrouwbare keuze geworden voor de organisatoren van tentoonstellingen om kennis over te brengen en de ontvangstkwaliteit te verbeteren.
Veelgestelde vragen
V1: Kan de dual sensing-modus van C7 interferentie vermijden in tentoonstellingszalen met extreem dichte tentoonstellingen?
A1: Absoluut. De NFC touch-modus van C7 wordt precies geactiveerd. Het apparaat en de exclusieve NFC-tags van de tentoonstellingen moeten nauw in contact zijn om de overeenkomstige uitleg te spelen.Er zal helemaal geen valse triggering zijn.De automatische sensormodus kan ook het sensorbereik aanpassen.
V2: Hoeveel talen kan C7 maximaal ondersteunen, en kan het worden aangepast voor minder belangrijke talen?
A2: Het apparaat is standaard uitgerust met meerdere gemeenschappelijke talen en kan worden aangepast met tot tientallen minder belangrijke talen volgens de behoeften van de klant.de taalvereisten van de meeste landen en regio's over de hele wereld bestrijkt.
V3: Kan de levensduur van de batterij van C7 voldoen aan de behoeften van een hele dag tentoonstelling, en is het opladen handig?
A3: Geen probleem. C7 kan continu werken gedurende meer dan 15 uur, wat voldoende is voor een hele dag tentoonstelling; het ondersteunt het tegelijkertijd opladen van meerdere apparaten,en laaddozen voor 36 of 48 apparaten kunnen worden gebruikt voor batch opladen.
V4: Is C7 internationaal gecertificeerd en is het geschikt voor welke tentoonstellingsscenario's?
A4: C7 heeft EU CE, RoHS, enz. internationale certificeringen, heeft een brede aanpassingsvermogen en kan worden gebruikt in tentoonstellingsscenario's zoals musea, kunsttentoonstellingen, industriële tentoonstellingen,universitaire onderwijsuitstallingen, en high-end product lanceringen, ongeacht of de tentoonstellingen dicht zijn of de locatie ruim is.